| The lists are good and I've drafted sarah to help. | У меня есть списки, так же я Сару подвязала в помощь. |
| I could just take sarah and go. | Я могла бы просто взять Сару и уйти. |
| He met sarah when her spine was crushed in a car accident. | Он встретил Сару, у размозжило позвоночник в автомобильной аварии. |
| Officers said they put sarah daniels in here. | Офицеры сказали, что отвели Сару Дэниелс сюда. |
| Are you admitting to killing sarah? | Вы признаете, что убили Сару? |
| You think I'm jealous of sarah and arrow? | Ты думаешь я ревную Сару к Арроу? |
| But I also see this other sarah in there, | Но я также вижу и другую Сару... |
| Could you tell us if that might have been The man you saw attacking sarah bradstone? | Скажите, не этого ли мужчину вы видели, нападавшим на Сару Брэдстон? |
| Why, why would hebring sarah here? | Почему, Почему почему он привез Сару сюда? |
| Somebody, maybe, should remind Sarah Mindl. | Кому-нибудь, возможно, стоило бы напомнить про Сару Миндл. |
| Of course I mean Sarah Walker. | И конечно же, я имел в виду Сару Уокер. |
| We have to get help for Sarah. | Нам нужно думать о том, как вылечить Сару. |
| Then I met this woman. Sarah. | Но потом, я встретил эту женщину - Сару. |
| You must mean my niece, Sarah. | Наверное, вы говорите про мою племянницу, Сару. |
| I mean, look at Sarah Palin. | Я имею в виду, взгляни на Сару Пэйлин. |
| About the same time that Sarah Kay was being murdered. | Примерно тогда, когда убили Сару Кей. |
| They're taking Sarah to visit a couple of colleges. | Родители повезут Сару в пару колледжей. |
| I brought you Helena to keep Sarah off the table. | Я привез Хелену, чтобы уберечь Сару. |
| It wasn't the first time Gary knocked Sarah about. | Гарри бил Сару не в первый раз. |
| If you were impersonating the cyborg sent to kill Sarah Connor. | Если ты имитировал киборга, посланного убить Сару Коннор. |
| No more pictures of aunt Sarah, Max. | Хватит фотографировать тётю Сару, Макс. |
| This morning I asked the Mademoiselle Sarah who was going to warn His Highness. | Сегодня рано утром я послал мадемуазель Сару предупредить Его Высочество. |
| To Sarah, for thank... for helping me. | За Сару, которая вызвалась мне помочь. |
| Sarah's always the last one to be won over. | Сару всегда было труднее всего убедить. |
| I sent Sarah to stay at her dad's flat. | Я отправила Сару домой к её отцу. |