| Sarah, can I use this lipstick, please? | Сара, я могу использовать эту помаду, пожалуйста? |
| I'm able to see so clearly now... that Sarah and I are not right for each other. | Я смог увидеть так ясно что Сара и я друг другу не подходим. |
| They call her Sarah Boyardee, right? | Её зовут Сара Боярди, правда? |
| Has Sarah been to any of these parties before? | Сара была раньше на подобных вечеринках? |
| There was an emergency, Sarah's up to her eyeballs. | Произошло ЧП, Сара вляпалась по уши. |
| You know, while I'm here, Sarah told me that Max was going to this famous asperger's doctor. | Слушай, пока я здесь... Сара говорила мне, что Макс ходил к специалисту по Аспергеру. |
| Sarah, where's your brother, Jeremy? | Сара, а где твой брат, Джереми? |
| Rivka, Sarah, Olga, don't go back to work! | Ребекка, Сара, Ольга, не возвращайтесь к работе! |
| Chuck, honey, where's Sarah? | Чак, дорогой, где Сара? |
| Sarah, I think Ellie and Awesome were taken. | Сара, думаю, Элли и Девона взяли |
| Sarah, you're not going back to Paul's! | Сара, тебе нельзя идти обратно к Полу! |
| Where are you off to, Sarah? | Куда же ты едешь, Сара? |
| Sarah, it must be so confusing. | Сара, это же такая путаница! |
| Ahem! You know, you're very lucky, Sarah. | Знаешь, Сара, тебе очень повезло. |
| What you planning on doing with that, Sarah? | Что ты будешь делать с этим, Сара? |
| I feel terrible that we gave her the watch, but Sarah was Finally ready to have a good time. | Я чувствую себя ужасно оттого, что мы дали ей эти часы, но Сара наконец-то была готова хорошо провести время. |
| Sarah, it's so much easier to believe in evil as an entity... but it's not. | Сара, так легко верить во зло, как в некую сущность. |
| So, if you're just checking in, these are Kara's moms, Sarah and Daniella. | Если вы не поняли, то это мамы Кары: Сара и Даниэлла. |
| Sarah, can we talk for a moment? | Сара, мы можем сейчас поговорить? |
| I knew there'd be trouble if your Aunt Sarah got her driver's licence. | Я знал, что если твоя тетя Сара получит права, у нас начнутся неприятности. |
| Sarah, no. I can't get around these without setting the alarm off. | Сара, я никаким образом не смогу пройти через эти лучи, не подняв тревогу. |
| Sarah Braverman, will you marry me? | Сара Брейверман, выходи за меня замуж? |
| A receptionist called Sarah rang me and said that there were police officers coming up to see me. | Девушка со стойки по имени Сара позвонила мне и сказала, что меня хотят видеть полицейские. |
| Sarah, who is Elizabeth Childs? | Сара, кто такая Элизабет Чайлдс? |
| Sarah, any second, someone's going to I.D. the body and it's game over, so you should really just drop it all right now. | Сара, в любую минуту кто-то может опознать тело, и тогда игра окончена, так что тебе лучше немедленно с этим завязывать. |