| And sarah was drunk and dancing. | И Сара напилась и танцевала. |
| And he and sarah were married. | Он и Сара поженились. |
| I'm not crazy, sarah. | Я не сумасшедшая, Сара. |
| You are kyle's mom, sarah. | Вы мама Кайла, Сара. |
| What did sarah tell you? | Что Сара сказала тебе? |
| that I really like sarah. | что мне действительно нравится Сара. |
| They'll kill us, sarah. | Они убьют нас, Сара. |
| Tell me, Mlle. Sarah, you opened the window, you looked out. | Скажите, мадемуазель Сара, Вы открыли окно, выглянули, |
| Nor had Sarah come round to supporting the view that Jo might want to take her own life? | И Сара не изменила мнение относительно поддержки желания Сары закончить жизнь? |
| Sarah Mathews, the wife of the Surveyor General, recorded in her diary that the name "Auckland" was inscribed in the flag pole, together with the date of the land purchase. | Сара Мэтьюс, жена главного землемера, записал в своем дневнике, что название Окленд был выгравировано на флагштоке вместе с датой приобретения земли. |
| Was Sarah with him, at the time? - Yes, she was. | Сара была с ним всё это время? |
| Sarah really was not inspired by this challenge at all. I'm sad to say that because there's a chance that she could go home for this. | Сара совсем не вдохновлена этим конкурсом я опечален, поскольку она может из-за этого покинуть проект |
| Tony, this is Sarah, Josh, Sarah, | Тони, это Сара, Джош, Сара. |
| No, I don't believe you! Sarah... Sarah, look at me! | Сара, никто не сможет туда добраться. |
| Sarah's been to Paris. Haven't you, Sarah? | Сара, ты ведь тоже была в Париже? |
| Sarah, are you sure you don't want to take a closer look? | Сара, уверены, что не хотите взглянуть поближе? |
| Well, except that I was wrong and Sarah doesn't want a house on the bluff. | Только я ошибался, и Сара не хочет дом на утесе |
| Sarah, Joe, he's here, he's at the end of the street. | Сара, Джо, он здесь, в конце улицы. |
| Say, Sarah, you wouldn't happen to have some gum stashed somewhere, would you? | Скажи, Сара, у тебя не припрятана где-нибудь жвачка? |
| And the little girls are Lucy... she's 8, and Sarah Beth... she's 10. | Люси, ей восемь. и Сара Бет... ей 10. |
| Sarah, could I have a word with you out at the car? | Сара, можно тебя на пару слов? |
| Sarah Cook, Director of the United Nations Research Institute for Social Development, discussed the importance of research in addressing challenges to social development in a globalizing world. | Сара Кук, директор Научно-исследовательского института социального развития при Организации Объединенных Наций, остановилась на вопросе важности исследовательской деятельности для решения проблем социального развития в условиях всемирной глобализации. |
| Sarah, sorry, but... is it possible he could've been off cruising up Canal Street this weekend? | Сара, прости, но... мог ли он в эти выходные отлучиться, чтобы прошвырнуться по Кэнел-Стрит? |
| I think we can just give it to Sarah, Morgan. | я думаю, что Сара все-таки заработала очко... |
| Like, Sarah, like, I said, "You should wear tighter jeans." | Например: "Сара, ты должна носить обтягивающие джинсы". |