| When you said Sarah wasn't ready; | Когда ты сказала, что Сара не готова; |
| Sarah, I know that she planned the whole thing. | Сара, я знаю, что она все это спланировала. |
| Sarah, tell us where that is. | Сара, скажи нам, где это. |
| Sarah, you need us to stop him. | Сара, ты не остановишь его без нас. |
| This is Sarah Conant at the Chronicle. | Это Сара Конант из "Хроники". |
| If I was, the rezident would know Sarah's not in Albany. | Если бы это было правдой, то резидент знал бы, что Сара не в Олбани. |
| Maybe she was after Volkoff just like Casey and Sarah. | Возможно, она охотилась за Волкоф, так же как и Кейси и Сара. |
| Sarah, I have to do this. | Сара, я должен сделать это. |
| Sarah Connor was cremated in Mexico. | Сара Коннор была кремирована в Мексике. |
| Sarah's with her this weekend, I didn't pack her inhaler. | Эти выходные Сара проводит у неё, а я не упаковал ее ингалятор. |
| Sarah: Wait, get me the publication. | Сара: подождите, поймите меня опубликования. |
| Sarah, I want you running things. | Сара, мне потребуется твоя помощь. |
| Do whatever is necessary, Sarah. | Сделай то, что нужно, Сара. |
| Sarah Grace, after your grandmother. | Сара Грейс, в честь твоей бабушки. |
| In my world, you and Sarah had a kid when you were teenagers - me. | В моем мире, ты и Сара родили ребенка, когда были молодыми - меня. |
| Sarah, I didn't forget about the baby thing. | Сара, я не забывал своих слов о ребенке. |
| Sarah, I'm a homicide detective. | Сара, я детектив из отдел убийств. |
| Sarah, I thought you were letting that go. | Сара, я думал, ты оставила все как есть. |
| I have no idea what Sarah said to you, but you have completely the wrong impression. | Я не имею понятия, что тебе сказала Сара, но у тебя сложилось совершенно неправильное впечатление. |
| Sarah, his happiness is the most important... | Сара, его счастье - самая важная... |
| Sarah, they just... move on. | Сара, они просто... двигаются дальше. |
| Well, Sarah called me with some great project that's supposed to turn my life around. | Ну, Сара звонила мне по поводу какого-то крупного проекта, который должен изменить мою жизнь. |
| Sarah, you should be patting me on the back right now. | Сара, тебе следовало бы похлопать меня по плечу за это. |
| Look, Sarah, we all agree. | Слушай, Сара, мы все согласны. |
| No, Sarah, before, when you first heard. | Нет, Сара, до того, когда ты только узнала. |