| It's all down to you now, Sarah. | Теперь всё зависит только от тебя, Сара. |
| I have an ism for you, Sarah. | У меня есть для тебя только один"-изм", Сара |
| Good day to you, Aunt Sarah. | Доброго дня, Тетя Сара. |
| Sarah, I mean... | Сара, но ведь... |
| However, the next day at school Sarah once again ignores her, even giving a necklace she was given by Charlie's mom to another girl as a present. | Однако на следующий день в школе Сара снова игнорирует её и даже отдаёт другой девушке ожерелье, подаренное ей матерью Шарли. |
| Sarah's sister Ann, who at this time lived with them, became the blind composer's copyist. | Сестра Сары Энн, которая в это время жила с ними, стала переписчиком работ слепого композитора. |
| You had an instinct about Sarah Gordon all along, didn't you? | У вас было предубеждение против Сары Гордон все это время, правда? |
| Marc, don't you have a friend for Sarah? | Марк, у тебя нет друга для Сары? |
| Is the Sarah parade over? | Парад в честь Сары закончился? |
| And now a son of Sarah Siddaway. | Теперь сын от Сары Сидевей? |
| So there's absolutely no way you could have killed Sarah Peele. | Так что совершенно невозможно чтобы вы убили Сару Пил. |
| Adam used his drug connections to make it look like the gang caused an accident, blackmailed Sarah Rushton... | Адам использовал свои связи в наркобизнесе, чтобы выглядело, будто банда устроила аварию, шантажировал Сару Раштон... |
| You... come with me and get Sarah out of my room. | Ты... идешь со мной и выгоняешь Сару из моей комнаты. |
| "Touch Sarah and die." | "Тронешь Сару - ты покойник". |
| I think Jen resented Sarah | Я думаю, Джен злилась на Сару |
| I had a word with Sarah Smith last night. | Прекрасно. Прошлой ночью я разговаривал с Сарой Смит. |
| So are you and Sarah getting married? | Так вы с Сарой собираетесь пожениться? |
| Golan resides in Tel Aviv with his wife Ruti, child psychologist, and three children: Sofia, Sarah and Matia. | Проживает в Тель-Авиве с женой Рути, детским психологом, и тремя детьми - Софией, Сарой и Матией. |
| Time loops exist, then I'm team Sarah Connor: | Если петля времени существует, то я согласна с Сарой Коннор: |
| Sarah and I have never really had a fight before, so... Not-Not a real one, not like this. | Мы с Сарой раньше никогда не ссорились ну, не так, не всерьез, как сейчас |
| What're you talking about, Sarah? | ќ чем ты говоришь, -ара? |
| It's not just our... existence that's at stake, Sarah! | Ќе только наше... существование под угрозой, -ара! |
| ! This is an emergency, Sarah! | ≈й срочно нужна помощь, -ара! |
| Sarah was sniffing about this morning... | егодн€ утром -ара узнала... |
| Sarah, listen to me, okay? | ара, послушай мен€. |
| My name is Sarah, by the way. | Меня, кстати, зовут Сэйра. |
| We spend the night here, Sarah. | Сэйра, мы переждем ночь здесь. |
| Sarah, May I have a talk to you? | Сэйра, могу я поговорить с тобой? |
| Good night, Sarah. | Спокойной ночи, Сэйра. |
| Sarah, not so fast! | Сэйра, не так быстро! |
| Abram returned to Philadelphia in 1908, where he married artist Sarah Ann Shreve. | В 1908 году Абрам вернулся в Филадельфию, где женился на художнице Sarah Ann Shreve. |
| Were born of the gemelline Sarah Jessica Parker and Matthew Broderick! | Sono nate le gemelline di Sarah Jessica Parker e Matthew Broderick! |
| He has also worked extensively in contemporary dance, composing music for choreographers Viola Farber, Sarah Fahie and Andreja Rauch. | Он также работает в современном танце, сочиняя музыку для таких хореографов как Виола Фарбер (англ.)русск., Сара Файе (Sarah Fahie) и Андрейа Рауч (Andreja Rauch). |
| In October of that year he married Sarah Anne O'Bryan (known as Sadie), whom he had met seven years earlier. | В октябре 1905 года он женился на Саре Энн О'Брайан (англ. Sarah Anne O'Bryan, с которой познакомился еще семь лет назад. |
| Sarah Goodridge (February 5, 1788 - December 28, 1853; also referred to as Sarah Goodrich) was an American painter who specialized in portrait miniatures. | Сара Гудридж (англ. Sarah Goodridge, также известна как англ. Sarah Goodrich, 5 февраля 1788 - 28 декабря 1853) - американская художница, работавшая в жанре портретной миниатюры. |
| Her Excellency Mrs. Sarah Flood-Beaubrun, Minister of Health, Family Affairs, Human Services and Gender Affairs of Saint Lucia. | Министр здравоохранения, по делам семьи и по делам женщин Сент-Люсии Ее Превосходительство г-жа Сарах Флуд-Боубран. |
| On 23 March 1997 the youth Salim Sarah was arrested in Majdal Shams on a charge of throwing a bottle filled with inflammable liquid at a military vehicle. | 23 марта 1997 года в Мадждал-Шамсе был арестован подросток Салим Сарах по обвинению в том, что он бросил в военную автомашину бутылку с зажигательной смесью. |
| "E4" claimant Alkhraz and Sarah Trading Contrg Co. and the related individual claimant have claimed for the same 1979 Mercedes trailer. | Компания "Альхраз энд Сарах трэйдинг контрг Ко.", подавшая претензию "Е4", и соответствующий индивидуальный заявитель испрашивали компенсацию потери одного и того же трейлера "Мерседес" 1979 года выпуска. |
| The file itself, the comments received from the capital and from the ground and the seriousness of the answers provided by Yad Sarah had convinced him of the quality of this application, which France and Germany had supported since the beginning of the procedure. | Сам текст заявления, замечания, полученные из столицы и с мест, и серьезность ответов, представленных организацией «Яд Сарах», убедили его в обоснованности заявления, которое Франция и Германия поддерживали с момента его подачи. |
| At an ever-increasing pace, Yad Sarah has deployed a strong infrastructure to complement what is missing in the existing home care programs. | Весьма быстро «Яд Сарах» создала развитую инфраструктуру, которая дополняет собой отсутствующие элементы в существующих программах по уходу на дому. |
| Sarah is a biblical matriarch and the wife of Abraham. | Сарра - библейская праматерь, жена Авраама. |
| Hagar gained the status of full wife in regards to Abraham, but nonetheless Sarah retained the status of main wife. | Агарь родила Измаила и получила статус полноправного члена семьи Авраама, но, тем не менее, Сарра сохранила статус жены. |
| Like Abraham and Sarah. | Как Авраам и Сарра. |