| Sarah, she's... more than suspicious. | Сара, она... не просто подозревает. |
| You eliminated Rachel, and Sarah's done what no one else could... found the original. | Ты устранила Рейчел, а Сара сделала то, чего не смогли остальные - нашла исходник. |
| Tell security you are Lady Sarah Duggan... | Скажи охране, что ты леди Сара Дугган... |
| Sarah, we should leave here now. | Сара, мы должны уехать немедленно. |
| Sarah Gordon - G.C.S. of 6, head injury and multiple contusions to mid-torso. | Сара Гордон, по шкале Глазго 6, травма головы и многочисленные ушибы. |
| Miss Sarah, someone's here to see you. | Мисс Сара, к вам пришли. |
| Karen Garner, also known as Sarah Atkins, is a wanted fugitive. | Карен Гарнер, также известная как Сара Аткинс, находится в розыске. |
| You and Sarah should stop by. | Ты и Сара можете пойти туда. |
| Jason, this is Sarah and Chuck. | Джейсон, это Сара и Чак. |
| Sarah, look, I didn't need the night off. | Сара знаешь, мне не нужен был вечер отдыха. |
| Sarah Juarez is live at the scene. | Сара Хуарез с места событий в прямом эфире. |
| (Sarah) You could email him. | (САРА) Ты могла бы написать ему. |
| You're on your own on this one, Sarah. | Ты сама по себе в этот раз Сара. |
| Sarah told me about your team, what you've done together. | Сара сказала мне про команду, через что вы прошли вместе. |
| Sarah and Chuck will go as guests. | Сара и Чак пойдут туда в качестве гостей. |
| You and Sarah should join us. | Ты и Сара должны поехать с нами. |
| Listen, I'm sure Sarah's warned you about me. | Слушай, я уверена, что Сара предупреждала насчет меня. |
| Sarah was always talking about this place... in Hawaii that was supposed to be nice. | Сара всегда говорила об этом месте что на Гавайях должно быть хорошо. |
| Sarah always thought it was crazy, and... | Сара всегда думала что это безумство, и... |
| Aldous, Sarah, this is Rachel. | Альдус, Сара, это Рэйчел. |
| You should've seen yourself at dinner, Sarah. | Ты бы видела себя за ужином, Сара. |
| Sarah and Aldous broke up this morning. | Сара и Альдус сегодня утром разошлись. |
| So I went to check on Sarah, and... | Итак я пошел проверить как Сара, и... |
| NARRATOR: This fall, Sarah Marshall is back... in a brand-new role. | Этой осенью, Сара Маршалл вернулась... в совершенно новой роли. |
| Sarah, you're an embarrassment to the family name. | Сара, ты позоришь честное имя семьи Херст. Дождешься у меня. |