| Sarah, we are not going to judge you or anything that you tell us. | Сара, мы не собираемся тебя осуждать, чтобы ты нам не рассказала. |
| So, is that why Sarah Haines was here? | А зачем Сара Хэйнс была здесь? |
| Sarah, could we have your car keys? | Сара, можно ключи от вашей машины? |
| Sarah, how did you and scott like portland? | Сара, как вам со Скоттом в Портлэнде? |
| "Yours sincerely, Miss Sarah Downie." | "Искренне ваша, Мисс Сара Дауни." |
| You know where you should be, Sarah Braverman? | Знаешь, где ты должна быть, Сара Брейверман? |
| So what are Chuck and Sarah up to tonight? | Чем будут сегодня вечером заниматься Чак и Сара? |
| You are no match for me, Sarah. | ты не ровня мне, Сара. |
| Sarah stayed with him all day? | Сара оставалась с ним весь день? |
| Until Sarah comes through that door, the safest place in the world is here. | Пока Сара Коннор не вошла в эту дверь, Самое безопасное место во всем долбаном мире здесь. |
| Sarah, you're in the little boys' room. | Сара, ты в комнате маленьких мальчиков |
| What is it that you need, Sarah? | Что именно ты ищешь, Сара? |
| I'm sorry, Sarah, but this isn't about what you want. | Извини, Сара, дело не в том, чего хочется тебе. |
| Sarah, when all this started, I didn't think I had a chance at ever becoming a real spy. | Сара, когда все это началось, я не думал, что у меня будет шанс стать настоящим шпионом. |
| Sarah, I'm saying... that I... | Сара, я хочу сказать... что я... |
| General, where is Sarah now? | Генерал, где Сара в данный момент? |
| Sarah, for the first time since I've known you, nothing is holding us back. | Сара, в первый раз за все время нашего знакомства, ничто нас не удерживает. |
| So, Sarah, your bartender says that he saw you drunk and flirting with a guy the night before you were attacked. | Итак, Сара, ваш бармен говорит, что он видел тебя пьяной и флиртующей с парнем в вечер перед нападением. |
| Sarah, you didn't let him get away with it. | Сара, ты не дала ему уйти просто так. |
| I was that little boy, Sarah. | Я тот самый мальчик, Сара! |
| And her hair blonde, too, like Sarah? | И она блондинка, как и Сара? |
| What're you talking about, Sarah? | О чем ты говоришь, Сара? |
| Sarah, we can barely hear you! | Сара, мы можем только вас слышать. |
| I'm not looking for a sense of comfort here, Sarah. | Я к этому сейчас не стремлюсь, Сара. |
| Sarah, when are you coming out? | Сара, когда ты уже выйдешь? |