The flight from Rome landed an hour ago. |
Самолет из Рима сел час назад. |
Rome's hubris has allowed him to age in the shadows. |
Надменность Рима позволила ему расти в тени. |
So the founding of Rome begins with a fratricide as Romulus kills his twin brother, Remus. |
Основание Рима началось с братоубийства. Ромул убил своего брата Рема. |
I'm on my way back from Rome and have stopped over in Zakopane. |
Я иду из Рима и остановился в Закопане. |
I have come all the way from Rome. |
Я проделал путь от самого Рима. |
I do not like going against the teachings of Rome. |
Мне не нравится идея идти против устава Рима. |
It was the collapse of Rome, which led to the collapse of civilization itself. |
Распад Рима, который привёл к распаду самой цивилизации. |
The best horse in Rome by all accounts. |
Лучшая лошадь Рима по всем меркам. |
There are a number of taxi stands throughout the city centre of Rome. |
В центре Рима имеется целый ряд стоянок такси. |
The transfers arrive at a bank in Rome in three days. |
Перевод будет в банке Рима через З дня. |
[laughing] [announcer] Flight 341 from Rome to Cleveland... |
Нет! Рейс 341 из Рима в Кливленд... |
Her letter was forwarded on to me from Rome. |
Её письмо переслали мне из Рима. |
So I grabbed the first flight out of Rome and hired a lawyer. |
Итак я вылетела первым же рейсом из Рима. |
Was snatched from grasp of a praetor of Rome. |
Была вырвана из рук претора Рима. |
A monument of Rome built upon the backs of slaves. |
Памятник Рима, построенный на спинах рабов. |
And to remove himself from the prudish eyes of Rome. |
И убрался подальше от ханжеского взгляда Рима. |
I'm the most virtuous man in Rome. |
Я - самый добродетельный гражданин Рима. |
I submit that Publius Marcus Glabrus has disgraced the arms of Rome. |
Я утверждаю, что Публий Марк Глабр опозорил армию Рима. |
Marcus Licinius Crassus... first consul of the Republic... and commander in chief of the armies of Rome. |
Марка Лициния Красса... первым консулом Республики... и главнокомандующим армий Рима. |
He's selling Rome's reserves of grain. |
Он продаст все запасы зерна Рима. |
All enemies of Rome are punished and crushed. |
Все враги Рима наказаны и уничтожены. |
They plan to launch a huge uprising against Rome. |
Они собираются поднять мощное восстание против Рима. |
Well, it's the last days of Rome. |
Ну, это последние дни Рима. |
People of Rome, we have prospered in peace across the Empire for 30 years. |
Народ Рима, наша империя процветает 30 лет. |
He served the Senate and people of Rome as Consul and Proconsul. |
Он служил Сенату и народу Рима как консул и проконсул. |