Примеры в контексте "Rome - Рима"

Примеры: Rome - Рима
Influence of Rome so has increased, that the former colony has managed to grasp and destroy the mother country is Alba Longa (at Tulle Hostilius), however all next years Rome has been compelled messages long wars with neighbors is Sabine, Latinas and Etruscan. Влияние Рима так возросло, что бывшая колония сумела захватить и разрушить свою метрополию - Альба-Лонгу (при Тулле Гостилии), однако все последующие годы Рим был вынужден вести затяжные войны с соседями-сабинянами, латинами и этрусками.
Rome officials had promised to put up US$200,000 for the event, however bowing to ferocious opposition from the Vatican and conservative politicians, Rome's leftist mayor, Francesco Rutelli, on May 30, 2000 withdrew logistical and monetary support. Римские чиновники пообещали организаторам прайд-парада финансовую помощь в размере $200,000, однако, по давлением Ватикана и оппозиционных консервативных политиков, мэр Рима Франческо Рутелли 30 мая 2000 года отозвал материально-техническую и денежную поддержку.
He won the 2012 Prix Goncourt for his novel Le Sermon sur la chute de Rome ("The Sermon on the Fall of Rome"). Лауреат Гонкуровской премии 2012 года за роман «Проповедь о падении Рима».
He found a city divided; supporters of the emperor who had reported Adalbert's arrival in Rome had dug themselves in at Joannispolis, a fortified section of Rome centred on the Basilica of Saint Paul Outside the Walls. Он нашел город разделенным: сторонники императора, узнав о приходе Адальберта, укрепились в Иоаннисполисе, укреплённом участке Рима с центром в базилике Сан-Паоло-фуори-ле-Мура.
I would like to mention that an event dedicated to children in armed conflict attended by Foreign Minister Frattini, Rome's Mayor Alemanno, Under-Secretary-General Koomaraswamy and other participants was held last Tuesday in Rome. На этом мероприятии присутствовали министр иностранных дел Фраттини, мэр Рима Алеманно, заместитель Генерального секретаря Кумарасвами и другие лица.
It's an opportunity to learn about the top business people in Rome. Это возможность познакомиться со избранными деловыми людми Рима.
I own some of the best gladiators and charioteers in Rome. У меня лучшие гладиаторы и возничие Рима.
There are too many men of envy and ambition who try to disrupt the government of Rome. Здесь слишком много людишек, которые хотят расшатать власть Рима.
What you see here is a representation of Rome's private mercenary regiment. Здесь вы видите наступление наёмников полка Рима.
Allow me to place before the Senate the name of the next Consul of Rome. Позвольте мне сообщить Сенату имя следующего консула Рима.
Hotel King provides an excellent location to discover Rome's major attractions. Благодаря отличному месторасположению отеля, можно дойти пешком до всех главных достопримечательностей Рима.
Description This is a delightfully renovated apartment, beautifully furnished with views over one of Rome's most well-known squares, Piazza Vitorio Emanuele. Описание Этот превосходно обновленный номер с прекрасной мебелью выходит окнами на одну из самых известных площадей Рима - Пьяцца Виторио Эммануэле.
Easy access to Rome's tourist attractions - Upscale residential neighbourhood - Noble residence desi... Близко от достопримечательностей Рима - Дорогой жилой район - Престижная резиденция 1913 года - Рест...
Established 100 metres from Via Nomentana, the hotel is within easy reach of Rome's financial district. Стоящий в 100 метрах от Виа Номентана, отель находится в пределах лёгкой досягаемости от финансового района Рима.
Saturninus was a popularist politician who had proposed reduced-price grain distribution to the poor of Rome. Сатурнин был политиком-популяром, он предлагал распределение зерна по сниженной цене для бедных слоев населения Рима.
Last tsar of Rome was Lucius Tarquinius Superbus which has become famous for the tyrannical board and has been expelled by Romans. Последним царем Рима был Луций Тарквиний Гордый, который прославился своим тираническим правлением и был изгнан римлянами.
This Semite could celebrate magnificently in 248 millennium of Rome, but reign it is short. Этому семиту суждено было пышно отпраздновать в 248 году тысячелетие Рима, но процарствовал он недолго.
To use a Mediterranean methaphor, the Scandinavian peninsula played Carthage to the southern Baltic Rome. Пользуясь средиземноморской метафорой, Скандинавский полуостров сыграл роль Карфагена для южнобалтийского Рима.
Hotel Diplomatic is located just around the corner from Castel Sant'Angelo and across the river from Rome's historic centre. Отель Diplomatic находится всего в двух шагах от замка Сант-Анджело, напротив расположенного на другом берегу исторического центра Рима.
509 BC: Expulsion of the last King of Rome, founding of Roman Republic (traditional date). 509 до н. э.: Изгнание последнего царя Рима, основание Римской республики (традиционная дата).
Senior Vittorio had every cast maker in Rome at work, day and night. Сеньор Витторио заставил работать все литейщиков Рима день и ночь.
Almost immediately, Gregory began the task of repairing the Walls of Rome, beginning at the Porta Tiburtina. Почти сразу же Григорий занялся ремонтом стен Рима, начав с Тибуртинских ворот.
Here is the Chicago Symphony Orchestra conducted by maestro James Levine, performing Ottorino Respighi's Pines of Rome. Чикагский Симфонический оркестр под управлением Маэстро Джеймса Левайна, исполняет "Сосны Рима" Отторино Респайи.
He also served as governor of Rome and vice-camerlengo from 30 September 1724 to 30 April 1728. Губернатор Рима и Вице-камерленго Святой Римской Церкви с 30 сентября 1724 по 30 апреля 1728.
She belonged to the gens Fulvia of ancient Rome. К последнему роду принадлежала народная аристократия древнего Рима.