Примеры в контексте "Rome - Рима"

Примеры: Rome - Рима
However dynasty Gordian's was not Egyptians on a birth, they were branch of a sort of Tsar of Tsars of Russia from Rome. Однако династия Гордианов не была египтянами по рождению, они являлись ответвлением рода Царя Царей Руси из Рима.
Many rulers of Rome claimed descent from Aeneas and the Houses of Troy and Dardania. Многие правители Рима претендовали на происхождение от Энея, от домов Трои и Дардана.
His father and grandfather also held the title of Senator of Rome. Отец и дед Раймондо также носили почетный титул сенатора Рима.
On 24 January 2009, dalla Torre was elected Grand Prior of Rome. 24 января 2009 года Джакомо Далла Торре был избран Великим Приором Рима.
Dionysius of Halicarnassus places the city within the Latin alliance against Rome in the seventh century BC. Дионисий Галикарнасский писал, что город входил в состав Латинского союза против Рима в VII веке до н. э.
Some coins that circulated in the eastern parts of the empire may have been minted at the mint of Rome. Некоторые монеты, обращавшиеся в восточной части империи, могли чеканиться и на монетном дворе Рима.
Rome subdued several Germanic tribes, such as the Cherusci. Они подчинили власти Рима несколько германских племён, таких как херуски.
The Walters' collection of ancient art includes examples from Egypt, Nubia, Greece, Rome, Etruria and the Near East. Уолтеровская коллекция древнего искусства включает произведения из Египта, Нубии, Греции, Рима, Этрурии, и Ближнего Востока.
The spread of breviaries eventually reached Rome, where Pope Innocent III extended its use to the Roman Curia. Тексты бревиариев достигли Рима, где Папа Иннокентий III распространил их использование на Римскую курию.
She and her children live in Vigna Clara neighborhood of Rome. Она и ее дети живут в Вигна-Кларе, к северу от Рима.
The Bishop of Rome hath no jurisdiction in this Realm of England. Епископ Рима не имеет никаких прав в Английском королевстве.
In the Middle Ages, it was the most populous area of Rome. В Средние века этот район был самым густонаселённым из районов Рима.
Conveniently located in Rome's business district, the Sheraton Roma Hotel is 20 minutes from both the city centre and the airports. Отель Sheraton удобно расположен в деловом районе Рима, в 20 минутах от центра города и аэропортов.
The roof garden has a special view across the historic centre of Rome. На крыше отеля находится оранжерея с великолепным видом на исторический центр Рима.
Most of Rome's most famous tourist attractions are easy walking distance away from Hotel Julia. Большинство из наиболее известных туристических достопримечательностей Рима находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Julia.
Giuseppe Ottaviani began studying piano at the age of 4 in Viterbo, a small Italian town near Rome. Оттавиани начал учиться играть на пианино в возрасте четырёх лет в Витербо, маленьком городе недалеко от Рима.
John X himself led the milities from the Lazio, Tuscany, and Rome. Сам Иоанн Х руководил ополчением из Лацио, Тосканы и Рима.
Monnot quickly intregrated into Rome's artistic circles and gained many commissions. Монно быстро влился в художественные круги Рима и получал достаточно много заказов.
However, the imperium he possessed was only valid within the walls of Rome. Тем не менее, абсолютная власть у него была действительна только в пределах стен Рима.
These cardinals were soon forced to flee Rome. Эти кардиналы были вынуждены бежать из Рима.
The attempts to send emissaries with the aim of urging Sophia to follow the line of Rome and further killing her end in failure. Попытки посылать эмиссаров с целью убедить Софию следовать линии Рима, а в дальнейшем - убить её, заканчиваются провалом.
As neither monarch had planned to invade Egypt itself, they willingly complied to Rome's demands. Поскольку оба царя не планировали вторгаться в Египет, они без особого сопротивления подчинились требованиям Рима.
Commander Herbert Kappler in Rome quickly compiled a list of 320 prisoners to be killed. Шеф гестапо Рима Герберт Капплер быстро составил список из 320 заключённых, которые должны были быть убиты.
So you know the streets of Rome? Так ты, значит, знаешь улицы Рима?
I am now in the eternal debt of Rome. Отныне я - вечный должник Рима.