Примеры в контексте "Rome - Рима"

Примеры: Rome - Рима
He was appointed an Auxiliary Bishop of Rome with the titular see of Vicohabentia on 3 July 1998 and was consecrated a bishop by Cardinal Camillo Ruini on 12 September 1998. Монсеньор Физикелла был назначен вспомогательным епископом Рима и в то же время титулярным епископом Викохабенции З июля 1998 года и позже был рукоположен кардиналом Камилло Руини.
Possibly of equestrian origin, he began his career probably towards the end of the reign of Marcus Aurelius as a member of the Vigintiviri where, as a triumvir capitalis, he managed the prisons in Rome. Свой cursus honorum он начал, вероятно, к концу правления императора Марка Аврелия в качестве члена коллегии вигинтивиров и был управляющим тюрьмами города Рима (лат. triumvir capitalis).
According to tradition, Numa Pompilius, the Sabine second king of Rome, founded Roman religion; Numa was believed to have had as his consort and adviser a Roman goddess or nymph of fountains and of prophecy, Egeria. Согласно традиции, основателем римской религии был Нума Помпилий, второй сабинский царь Рима, который, как считается, имел в качестве супруги и советницы римскую богиню, нимфу источников и пророчеств Эгерию.
But I would have done anything for you, I would've done anything you asked me to do, that's how much I believed in your fantasy of the magic carpet ride to Rome. Но я бы сделала для тебя всё, что бы ты ни попросил, вот как я верила в твои фантазии о волшебном ковре-самолёте до Рима.
You couldn't tell the difference between somebody from Texas and somebody from Rome. Вы бы тогда не понимали, из Техаса человек или из Рима.
What deformity of mind do you think I suffer from, that I would give further aid to enemies of Rome? Насколько, ты считаешь, я безумен, чтобы и дальше помогать врагам Рима?
In the most high and palmy state of Rome, a little ere the mightiest Julius fell. В года расцвета Рима, в дни побед, Пред тем как властный Юлий пал,
Did you truly believe 500 years of Rome... could so easily be delivered into the clutches of a mob? Неужели вы поверили, что 500-летняя история Рима... может так запросто быть брошена под ноги толпы?
A nouvelle city, it's greenery awaits, less than... three weeks (journey) from the center of Rome. Совершенно новый город Небогатой растительности ждёт тебя Всего в трёх неделях от центра Рима!
In the most high and palm state of Rome... В года расцвета Рима, в дни побед,
We will unleash a righteous wave that will cleanse the temple of its corrupt priesthood and wash every last trace of Rome from our lands! Мы поднимем праведную волну, которая очистит храм от развращённых священников и смоет все следы Рима с наших земель!
Offering a comfortable and intimate atmosphere, together with high quality service, the hotel overlooks the road of Fellini's "Dolce Vita", just a few steps away from the Baroque and from the charm of the Imperial Rome. В отеле царит комфортная и уютная атмосфера, дополняемая высокопрофессиональным сервисом. Из отеля открывается вид на улицу, где был снят знаменитый фильм Федерико Феллини "Сладкая Жизнь" и он находится в нескольких шагах от очаровательных культурных и архитектурных памятников Империального Рима и Рима времён барокко.
I was naive, blind to their ambition, ignorant to the lengths they would go to see our city under Rome's thumb! Я был наивен, ослеплён их амбициями, не заметил, как они постепенно подстраивали наш город под каблук Рима!
The hotel has 33 rooms in the heart of Rome, between Termini Station and the Spanish Steps, few minutes away from the main Ministries, from the Coliseum and Trevi Fountain. В этом отеле, расположенном в центре Рима, между вокзалом Термини и Испанскими Ступенями, ЗЗ номера. За несколько минуту Вы сможете дойти до зданий различных министерств, Колизея и фонтана Треви.
Description The apartment is located in the exciting area of Castro Pretrorio just a short walk from the two main central roads Via Nazionale and Via Cavour. This area is known for all sorts of bargain shopping and considered a less touristy part of Rome. Описание Номер находится в прекрасном районе Кастро Петрорио, всего в нескольких минутах от двух главных центральных дорог Виа Национале и Виа Кавур.Этот район известен своими магазинами на любой вкус, и он считается отдаленно туристической частью Рима.
Located just 50 metres from the Castro Pretorio Metro Station (line B), Hotel Villafranca is a newly renovated establishment in the centre of Rome. С лучшим местом расположения в нескольких шагах от площади Пьяцца Венеция и в нескольких минутах ходьбы от большинства достопримечательностей Рима, отель Cosmopolita предлагает стильные, современные...
The main examples regard Some examples include the industrial sector in Prato, the tourism area in Bibione and the New Tuscia project near Rome;: the "territoryial environmental programme" is available for to the public tofor comment. В качестве примера можно, в частности, привести промышленный сектор в Прато, туристическую зону в Бибионе и осуществляемый близ Рима проект "Новая Туския"; общественность может высказать по "территориальной экологической программе" свои замечания.
Their occupation and the fact that the old Roman roads of Aurelia and the Cassia passed through areas exposed to Byzantine raids, caused the roads between the Lombards' northern possessions and Rome to be re-routed through Siena. Расцвет территории начинается именно благодаря ее оккупации, а также тому, что старые римские дороги Аурелия и Кассиева, соединяющие северные владения Лонгобардов и владения Рима, проходили через районы, подверженные византийским нападениям. Они были смещены и стали проходить через Сиену.
Once Lancia was besieged, the Astur armies took refuge in the Mons Medullius (some scholars locate it at Las Médulas basing their opinions on Florus who specifically names the site in his history of Rome). Когда Ланция была осаждена, астурские войска укрылись в Mons Medullius (некоторые историки отождествляют это место с Лас-Медулас, основываясь на сведениях Флора, который указывает на это место в своём очерке истории Рима).
The partially preserved pediment displays the inscription: Senatus Populusque Romanus incendio consumptum restituit meaning "The Senate and People of Rome restored consumed by fire." Надпись на фризе подтверждает это: лат. Senatus populusque romanus incendio consumptum restituit - «Сенат и народ Рима уничтоженное пожаром восстановили».
After the Fall of Rome, manorialism also helped to weaken the ties of kinship and thus the power of clans; as early as the 9th century in Austrasia, families that worked on manors were small, consisting of parents and children and occasionally a grandparent. После падения Рима, манорализм помог ослабить узы кровного родства и, таким образом, власть кланов; ещё в IX веке в северо-западной Франции семьи, которые работали на усадьбах (манорах) были маленькими, состоящие из родителей и детей, а иногда бабушки и дедушки.
Hotel dei Consoli is the perfect base for discovering Rome, a home from home in the very heart of the city - and the perfect place to return to after a day's sightseeing. Отель «Дей Консоли» - уютное гнёздышко, в котором можно остановится во время открытия Города, ваш «Дом, милый дом», расположенный в самом центре Рима, представляя собой идеальную точку отправления для ежедневных экскурсий.
In 1614, at the age of 18, he left on a long trip eventually reaching Rome in 1616, via Atrecht, Amiens, Paris, Aix (February 1616), Marseille, Genoa, and Livorno. В 1614 году в возрасте 18 лет он отправился в длинное путешествие через Аррас, Амьен, Париж, Экс-ан-Прованс (февраль 1616), Марсель, Геную, Ливорно и в 1616 году, наконец, добрался до Рима.
The museum calls itself the national center for archaeology, and focuses on ancient Egypt, the ancient Near East, the classical world of Greece, Etruria and Rome and the early (prehistoric, Roman and Medieval) Netherlands. Музей позиционирует себя как Национальный центр археологии, акцентируя внимание на древнем Египте, древнем Ближнем Востоке, античном мире Греции, Этрурии, Рима и истории Нидерладов (доисторическая, римская и средневековая эпохи).
It took the Romans three years of hard fighting to quell the revolt, which was described by the Roman historian Suetonius as the most difficult conflict faced by Rome since the Punic Wars two centuries earlier. Римлянам потребовалось три года ожесточённой войны на то, чтобы усмирить восстание иллирийцев, римский историк Гай Светоний Транквилл описывает это восстание как самый тяжёлый для Рима конфликт со времён Пунических войн, имевших место за два века до того.