Английский - русский
Перевод слова Rest
Вариант перевода Остальное

Примеры в контексте "Rest - Остальное"

Примеры: Rest - Остальное
Nero MediaHome 4 will do the rest. Nero MediaHome 4 сделает все остальное.
Only part of the crater is exposed at the surface, the rest being covered by the Saint Lawrence River. На поверхности видна лишь часть кратера, а остальное покрыто рекой Святого Лаврентия.
Make an order, and we will take care of the rest. Сделайте заказ, а мы сделаем все остальное.
Submit the video tapes to the main office for editing and we'll do the rest. Вы присылаете видео в главный офис, а мы сделаем все остальное.
The rest is up to you. Все остальное зависит только от Вас.
The rest is the explanation; go and learn. Остальное - пояснения; теперь иди и учись».
All the rest remained as in the previous 735. Все остальное - как в предыдущем 735-м.
You only need to apply us - and we'll do the rest. Вам нужно только обратится в LD Group - остальное мы сделаем сами.
It was the FIRST and the SECOND terrible mistakes which caused all the rest. Это были ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ трагические ошибки, повлекшие за собой все остальное.
Electric traction is 77% of the total turnover, the rest is diesel. Электрической тягой выполняется 77 % всего грузооборота, остальное - тепловозной.
Gillan found that she only had one page of the script, and had to improvise the rest. В результате актриса получила только одну страницу сценария, а остальное пришлось импровизировать.
Continuous ice sheet covers 84% of the country; the rest is permafrost. Ледниковый покров составляет 84 % автономной территории, остальное - область вечной мерзлоты.
He gives them each fifty pounds for praying so earnestly and keeps the rest for himself. Он отдаёт им обратно по пятьдесят фунтов, забрав остальное себе.
It is impolite to pick out certain ingredients and leave the rest. Невежливо выбирать отдельные части блюда и оставлять остальное.
The rest is en route to Pulau Tekong. Остальное на пути к Пулау Теконг.
I got involved with a young lady and you know the rest. Я связался с молодой леди, а остальное вы знаете.
All the rest is abstract and falls into Mathematical X, into the unknown... Все остальное - абстракция, которая падает в математический Икс, в неизвестное...
Pay for the chocolate, I'll get the rest. Плати за шоколад, я сделаю остальное.
They took everything they could take, and burnt the rest. Крестоносцы взяли все, что смогли унести, остальное сожгли.
Once the news is in Scotland, we can trust your mother's enemies to do the rest. Как только новости попадут в Шотландию, мы можем доверить врагам Вашей матери сдлеать остальное.
We corresponded and the rest is history. Мы переписывались, остальное же история.
Ten in front, five points a week on the rest. 10 вперед, по 5 штук в неделю остальное.
In the evening the first day came around sixty people, and we look forward to the rest. Вечером в первый день пришло около 60 человек, и мы рассчитываем на все остальное.
The rest will be judjed by the Viewer and Time... Все остальное рассудит Зритель и Время...
The rest can be seen walking around our place. Все остальное можно будет увидеть, прогулявшись по нашему дому.