Английский - русский
Перевод слова Rest
Вариант перевода Остальное

Примеры в контексте "Rest - Остальное"

Примеры: Rest - Остальное
I've only a hundred guineas left to give you for I lost the rest at cards. У меня осталось только сто гиней остальное я проиграл в карты.
DE LINT: I was terribly busy with girls; girls, and the rest was a matter of secondary importance. ДЕ ДИНТ: Я был очень увлечен девочками, девочки, и все остальное не важно.
I wired half the money to a Swiss bank account and got a phone number in return, and the rest was due after. После я получила телефонный номер, а все остальное нужно было отдать после.
"Naqeebullah laid to rest in NWA". Остальное можно найти на Юноне».
That'll wipe the rest out of the media. В прессе она отметёт всё остальное.
The rest is all a bit hazy, but there appears to have been an altercation with the yeoman of the guard. Остальное - все как в тумане, но кажется, там было препирательством с начальником охраны.
The rest is stainless steel, a pressure -resistant 1024 kPa. Остальное из нержавеющей стали, устойчиво к давлению до 10,5 кг на см.
The rest is in the archives, shot by a newsreel photographer. Остальное найдете в архиве, это снимал кто-то из "Хроники".
It would have been easy To falsify a past back then - A few words, credulity - Time would do the rest. В былые времена было нетрудно подделать историю, сказать пару слов, кто-то в них поверит, остальное сделает время.
I preceded to pollinate fruit and a myriad of all, what good breeding and leave the rest, 間引Kimasu. Я предшествовали к опылению фрукты и множество всего, что хорошего тона, оставляя все остальное, 间 引 KIMASU.
Our specialist will provide you with a free design and requirements consultation for your Web-site and we will deliver the rest. Бесплатная консультация нашего специалиста поможет вам точнее и оптимальнее сформулировать требования к разрабатываемому интернет-ресурсу, остальное доверьте нам.
The tunic has a 12.4% organic content, more than half of which is cellulose (tunicin), the rest being protein. Химический состав туники содержит 12,4% органических веществ, более половины которого составляет целлюлоза (туницин), остальное - белок.
But I think once you quit hearin' sir and ma'am... the rest is soon to follow. Я думаю так: как только перестаёшь слышать "сэр" и "мэм",... остальное не заставит себя ждать.
You could award the arrest to George Mateo, bury him honorably, and stick me with the rest. Вам ничто не мешает оформить процедуру ареста от имени Матео, похоронить его с почестями, а остальное взвалить на меня.
But I turned left instead, to go to my second-favorite bagel place and the rest is history. Но я повернул налево, в сторону второго любимого заведения с бубликами, а остальное - история.
Okay... now make sure those visors are down, pull that trigger to fire and playing will teach you the rest. Так... Убедитесь, что экран перед глазами, нажимайте на курок для стрельбы, а остальное поймете в ходе игры.
The broth version of YEPD typically contains 1% yeast extract, 2% peptone, 2% glucose/dextrose, and the rest is distilled water. Агаризованная версия YEPD состоит из 0,3 % (масса/объем) дрожжевого экстракта, 1 % пептона, 1 % глюкозы, 2 % агара, а все остальное - дистиллированная вода.
The rest is gravy, right? Остальное зависит от того, какой соус подать к этому, правда?
If you go look at their website today, they'll actually list these specimens, saying, the rest was lost in a fire. Если вы посмотрите, сейчас на их сайте эти части перечислены, и утверждается, что все остальное было уничтожено огнем.
Portfolio-wise break-up of the bank's advances is 9.6% as microcredit, 77% to small and medium enterprises and the rest to corporate clients. Кредитование осуществлялось по следующим направлениям: 9,6 процента - микрокредиты, 77 процентов - малые и средние предприятия и остальное - корпоративные клиенты.
Just paint over unimportant areas with red, important objects with green, and then click the Start button. The program will do the rest. Просто закрасьте красным маркером ненужные объекты, а зеленым важные области и нажмите кнопку "Старт" - остальное программа сделает сама.
Send it to the proper person with authority with an appropriate Cover Letter and he or she will do the rest. Отправьте резюме вместе с подобающим сопроводительным письмом сотруднику, имеющему необходимые полномочия, и он/она сделает все остальное.
One only needs to have money for drinks - and the rest will order itself. Было бы только что и за что пить - а все остальное уладится само по себе.
Traded to the MetroStars in 2002, Marcelo played only five minutes all year, sitting out the rest with injuries, and retiring afterwards. В 2002 году Марсело перешёл в «Метростарз», но играл он там всего пять минут за весь год, остальное время просидев на скамье запасных из-за травм.
If you go look at their website today, they'll actually list these specimens, saying, the rest was lost in a fire. Если вы посмотрите, сейчас на их сайте эти части перечислены, и утверждается, что все остальное было уничтожено огнем.