Английский - русский
Перевод слова Reduction
Вариант перевода Уменьшение

Примеры в контексте "Reduction - Уменьшение"

Примеры: Reduction - Уменьшение
Concerns were raised as to the shifting of priority from supply reduction to demand reduction and the low performance in the area of suppression of illicit traffic in section 14. Была выражена обеспокоенность в отношении смещения приоритетов с уменьшения предложения на уменьшение спроса и низких показателей исполнения в области борьбы с незаконным оборотом по разделу 14.
The reduction in the aggregate amount in peacekeeping assessments in 1996 has clearly not resulted in any reduction in the workload of the Contributions Section. Уменьшение общей суммы взносов на цели финансирования операций по поддержанию мира в 1996 году определенно не привело к уменьшению рабочей нагрузки Секции взносов.
The reduced requirements for rental and operation of rotary-wing aircraft is attributable to the reduction of the fleet by two medium-transport helicopters and a consequential reduction in flying hours. Уменьшение потребностей по статье аренды и эксплуатации вертолетов обусловлено сокращением парка на два средних транспортных вертолета и соответствующим сокращением количества летных часов.
The achievements are in reduction of absolute poverty, reduction of malnutrition and hunger, and achievement of universal primary education. Это и уменьшение масштабов абсолютной нищеты, недоедания и голода и достижение всеобщего начального образования.
According to the Secretary-General, the decrease is attributable mainly to the reduction of one fixed-wing aircraft. This reduction follows a reduction in the number of helicopters in 2011/12 (see para. 4 above). Согласно заявлению Генерального секретаря, это уменьшение обусловлено главным образом отказом от эксплуатации одного самолета после сокращения количества вертолетов в 2011/12 году (см. пункт 4 выше).
The cooperative threat reduction initiative has been the object of many international seminars, some organized by my country. Инициатива «Совместное уменьшение угрозы» обсуждалась на многих международных семинарах, некоторые из которых были организованы моей страной.
The cooperative threat reduction initiative is particularly relevant to nuclear disarmament, which is why I make this presentation under that cluster. Инициатива «Совместное уменьшение угрозы» имеет особенно важное отношение к ядерному разоружению, поэтому я выступаю сегодня по данной теме.
We believe that the fourth essential condition for effective coordination is a holistic approach integrating preparedness, response, recovery and risk reduction. Мы полагаем, что четвертым главным условием осуществления эффективной координации является выработка комплексного подхода, включающего в себя готовность на случай стихийных бедствий, реагирование, восстановление и уменьшение опасности их возникновения.
The reduction in requirements is consistent with the level of vacancies in the Tribunal as indicated in paragraph 2. Уменьшение потребностей отражает показатели доли вакантных должностей в Трибунале, о которых говорилось в пункте 2.
Government decisions on drug demand reduction measures Решения правительства по мерам, направленным на уменьшение спроса на наркотики
The technical result is a simplification of the catalyst production process and a reduction in reagent effluent. Технический результат - упрощение технологии получения катализаторов и уменьшение стоков реагентов.
The reduction of premiums is based on taxable income and the premium for compulsory health insurance calculated according to the national average. Уменьшение размера страхового взноса основывается на облагаемом налогом доходе и размере взноса по системе обязательного медицинского страхования, рассчитываемого исходя из среднего по стране значения.
There has been some reduction in men's dominance among heads of public agencies. Отмечается некоторое уменьшение доминирования мужчин среди руководителей государственных учреждений.
The current reduction in access to education carry long-term effects on the educational development of children, youth and students concerned. Уменьшение в настоящее время возможностей для получения образования будет иметь долгосрочные последствия для процесса обучения затронутых этим детей, молодежи и студентов.
Real threat reduction requires the destruction of nuclear weapons, which we hope will eventually happen, to be followed by general and complete disarmament. Реальное уменьшение опасности требует уничтожения ядерного оружия, что, как мы надеемся, всё-таки произойдёт, и за ним должно последовать всеобщее и полное разоружение.
Patients treated often experienced a considerable reduction in their bone pain. Получающие лечение пациенты зачастую испытывают значительное уменьшение боли в костях.
A reduction of stress and other improvements in the work situation might be appropriate. Могут быть полезны уменьшение стресса и другие улучшения в рабочей ситуации.
This reduction in gamma ray energy density reduces the radiation pressure that resists gravitational collapse and supports the outer layers of the star. Это уменьшение плотности энергии гамма-излучения уменьшает давление излучения, которое сопротивляется гравитационному коллапсу и поддерживает внешние слои звезды.
However, the reduction in size of the universe of possible checksum values acts against this and reduces performance slightly. Тем не менее, уменьшение размера множества всех возможных значений контрольной суммы действует против этого и немного снижает производительность.
Such responses include, but are not limited to: less frequent cell divisions and reduction of cell elongation. Такие ответы включают (но тем не ограничивается): сокращение частоты клеточных делений и уменьшение длины клеток.
Hence efficiency improvements represent the way forward for refrigeration and air conditioning to contribute to emission reduction. Таким образом, улучшение эффективности представляет возможность кондиционированию и охлаждению воздуха внести свой вклад в уменьшение вредных выбросов.
Protect the population through the increase of State presence and a reduction in violence. Защита населения через увеличение присутствия государства и уменьшение насилия.
The reduction of size occurred in a structure known as the corticomedial nuclear group which the CE nucleus belongs to. Уменьшение размера произошло в структуре, известной как кортикомедиальная ядерная группа, которой принадлежит ядро СЕ.
The device has a simple design and provides for a reduction in the energy expended in vibrating the support. Устройство имеет более простую конструкцию и обеспечивает уменьшение затрат энергии на вибрирование опоры.
These energy savings contribute to a major reduction in overall running costs. Уменьшение потребления энергии приводит к значительному уменьшению общих эксплуатационных расходов.