Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода В самом деле

Примеры в контексте "Really - В самом деле"

Примеры: Really - В самом деле
But you really have to change. Но тебе в самом деле надо измениться.
And really, I'm willing to do anything... В самом деле, я готова на все.
I'm happy for you, really. Я в самом деле счастлива за тебя.
Miss Hawthorne, you don't really mean to... Мисс Хайорн, вы же не в самом деле...
Nothing else in there, really. Ничего лишнего, в самом деле.
You really have to go home now, Nigel. В самом деле, Найджел, надо идти домой.
Do you really know all their names? Ты в самом деле знаешь все их названия?
Antonio, is that really necessary? Антонио, это и в самом деле необходимо?
It's a really good trick. Это в самом деле хороший фокус.
No, really, I have... Да нет, я и в самом деле...
The plumbing in the school is really old. Водопровод в этой школе, в самом деле староват.
All right, so if he really is a thought form. Хорошо, если он и в самом деле форма мысли.
That sounds really convincing with a big pause in the middle. С большой паузой в середине это звучит в самом деле убедительно.
It's important for the campers to really bond with their counsellor. В самом деле, очень важно для отдыхающих обрести связь со своим наставником.
I can't believe Tom is really here. Поверить не могу, что Том и в самом деле здесь.
I really got to get a car. Мне, в самом деле, нужна машина.
But I really didn't know. Но я в самом деле не знала.
No, I'm good, really. Нет, со мной все в порядке, в самом деле.
So you're... really skipping out? Так, вы... в самом деле, пропускаете?
If they and really have taken away it, Probably, it now on a route. Если они и в самом деле забрали её, возможно, она сейчас на маршруте.
I hate to say this, But it's really made me wonder about civil rights. Ненавижу такое произносить, но это в самом деле заставило меня задуматься о гражданских правах.
And really, there are so many things you've got to do. И в самом деле, еще столько дел ты должен выполнить.
Sir, he really is ill. Сэр, он в самом деле не в себе.
Hyung, I was really confident. Хёнг! Я в самом деле был уверен.
Then people won't believe you if something really happens. Иначе тебе не поверят, когда в самом деле что-нибудь произойдёт.