| Do you think the Minotaur really... | Но неужели Минотавр в самом деле... |
| I'll really file a complaint. | Я в самом деле напишу жалобу. |
| No, they are really here. | Нет, они в самом деле здесь! |
| You think she'd really like it? | Думаешь, что ей, в самом деле, понравится это? |
| You know, Elaine, you really were great on the stage. | Знаешь, Элейн, ты, в самом деле, классно смотрелась на сцене. |
| Your son really wants to protect your name in the art world. | Ваш сын в самом деле хочет защитить ваше имя в художественном мире. |
| Plus it's really loud, and I actually do have tinnitus, so... | Плюс это очень громко, и у меня в самом деле звенит в ушах, так что... |
| I'm really crazy about you. | Я в самом деле очень люблю тебя. |
| Because five minutes ago, I started to really care about you kids. | Потому что пять минут назад я решил в самом деле заботиться о вас. |
| If they were really the same... | Если они в самом деле одинаковые... |
| Well, you really got to bring it. | Ну, ты в самом деле должен проявить участие. |
| Heaven on Earth, a really fun night at the theater. | А, еще "Рай на земле", в самом деле веселый вечер в театре. |
| I'm really sorry if this troubles you, Mr. Garibaldi. | Мне в самом деле жаль, если это доставляет вам неудобства, мистер Гарибальди. |
| I really didn't see it. | Я в самом деле не видел этого. |
| It... It's really not. | Это... это в самом деле не то. |
| I really tried to get someone to hit you. | Я в самом деле пытался заставить кого-нибудь ударить тебя. |
| That's really none of your business. | Это в самом деле не твоё дело. |
| I'm really sorry, Mrs. cundall. | Мне в самом деле жаль, миссис Канделл. |
| It's really worth risking that the answer might be something lavatorial. | В самом деле стоит рискнуть, если ответ вам покажется слегка туалетным. |
| Are you really the mighty Thor? | Вы и в самом деле могучий Тор? |
| No, that's not necessary, really. | О, вовсе не обязательно, в самом деле. |
| I really don't think we have anything to talk about. | Я в самом деле думаю, что обсуждать нам нечего. |
| As if you really believe what you're saying. | Будто вы в самом деле думаете то, что говорите. |
| But it's too b-bad, it really is. | Но это н-невыносимо, в самом деле. |
| Keith and I feel that we really need to do something. | Кит и я считаем, что мы в самом деле должны что-то сделать. |