Forgive me, but really I must, as a friend... |
Прости меня, но я должен, в самом деле, как друг... |
I feel like sometimes ignorance really can be bliss. |
Иногда я чувствую, что незнание в самом деле блаженно. |
You're really making this hard for me. |
Это в самом деле для меня тяжело. |
It was very nice, really. |
Очень здорово, в самом деле. |
Would the world really miss him if something happened? |
Будет ли мир в самом деле скучать по нему, если что-нибудь случилось? |
You're really bumming me out. |
Ты в самом деле обескуражил меня. |
It's the only way to convince them that we're really cooperating. |
Это единственный способ убедить их в том, что мы в самом деле сотрудничаем с ними. |
That business up in Jackson County that really happen? |
То дело в округе Джексон это в самом деле было? |
You never know... maybe Roan really did get to him. |
Ты никогда не узнаешь... может быть, Рон и в самом деле смогла бы быть с ним. |
I really don't see what there is romantic about proposing. |
Я в самом деле не нахожу никакой романтики в предложении. |
No, it's really tightening up. |
Нет, надо в самом деле прятаться. |
It's really become stylish here. |
Комната и в самом деле стала уютной. |
He really made the film and put it away. |
Он и в самом деле снял фильм и спрятал его. |
I'm really starting to think there's a double standard here. |
Я в самом деле начинаю подозревать существование здесь двойных стандартов. |
I mean, I really can't. |
Я, в самом деле, не могу. |
I can't believe it, he really kept everything. |
Не могу поверить, что он в самом деле всё это хранил. |
I really was just the hired help. |
Я в самом деле был просто наёмной силой. |
I don't really know what she'd like. |
Я в самом деле не представляю, что бы ей понравилось. |
If you really want to thank us, call our friend Barry. |
Если в самом деле хочешь отблагодарить нас, позвони нашему другу Барри. |
Look, I'm really cold. |
Знаешь, мне в самом деле холодно. |
If you really want me to. |
Если вы в самом деле хотите. |
You really don't know who she resembles? |
Ты в самом деле не знаешь, на кого она похожа? |
I just really want to make her feel better. |
Я просто в самом деле хочу, чтобы она чувствовала себя лучше. |
OK, guys, I really have got something. |
Ладно. ребята, у меня в самом деле кое-что есть. |
Well, you stay here this year, darling, really. |
Ну, в этом году останешься дома, дорогая, в самом деле. |