| Does that really help? | Это, в самом деле, помогает? |
| How are you, really? | Послушай, да что с тобой, в самом деле? |
| They're really something. | Они и в самом деле нечто! |
| Has Elsie really been sacked? | Значит, Элси и в самом деле уволили? |
| This is really sad. | В самом деле, это печально. |
| He really is good looking. | Он, в самом деле, неплохо выглядит. |
| Because I'm really good. | Потому что я в самом деле хороша. |
| Are you really here? | Ты и в самом деле здесь. Да. |
| You really scared him. | Ты в самом деле пугаешь его. |
| He really likes you. | Ты ему в самом деле нравишься. |
| You really don't. | Ты и в самом деле не знаешь. |
| I'm really speaking Spanish. | Я же в самом деле говорю по-испански. |
| I really don't know. | Я, в самом деле, не знаю. |
| I really don't remember. | Я, в самом деле, не помню. |
| Pretty standard, really. | В самом деле, ничего особенного. |
| I really saw it. | Я и в самом деле видел его. |
| You really heard of us? | Ты и в самом деле о нас слышал? |
| You really can see it. | Ты в самом деле можешь его видеть. |
| Was that really necessary? | Это в самом деле было необходимо? |
| You really saw them? | Ты в самом деле их видела? |
| Good, really good. | да, хорошо, в самом деле. |
| Are you really alone? | Ты, в самом деле, один? |
| She must really hate me. | Должно быть, она в самом деле ненавидит меня. |
| Thanks. I really... | Спасибо. Но... Мне в самом деле... |
| Am I really here? | А я... я в самом деле здесь? |