Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Предоставлены

Примеры в контексте "Provided - Предоставлены"

Примеры: Provided - Предоставлены
Approval of a Global Fund grant and continued strong partnership with UN and other partners provided the necessary financial resources for rapid expansion of national programs. Благодаря утверждению гранта Глобального фонда и продолжению тесного сотрудничества с ООН и другими партнерами были предоставлены необходимые финансовые ресурсы для быстрого расширения национальных программ.
In addition, there is a Chief Mediator and a Deputy Chief Mediator for which no definitions were provided. Кроме того, существуют должности главного посредника и заместителя главного посредника, определения которых предоставлены не были.
Advice was provided on natural resources and management and on human resources development. Предоставлены консультации по рациональному использованию природных ресурсов и развитию людских ресурсов.
Advice was provided on the National Youth Employment Action Plan and the Labour Force Participation Survey. Предоставлены консультации по национальному плану действий в области трудоустройства молодежи и обследованию ее участия в трудовой деятельности
Percentage of plenary sessions of the Conference of the Parties and meetings of the Open-ended Working Group for which interpretation services were provided Процент пленарных сессий Конференции Сторон и совещаний Рабочей группы открытого состава, на которых были предоставлены услуги устного перевода
Cost of air services provided to UNAMI staff and to other entities not entitled to them Сотрудникам МООНСИ и другим подразделениям были предоставлены авиауслуги, на которые они не имели права
In view of the importance of measuring solar radiation, as manifested in ultraviolet rays, sensors were provided to measure the intensity of ultraviolet rays. Ввиду важности измерения солнечной радиации, которая проявляется в ультрафиолетовых лучах, были предоставлены датчики для измерения интенсивности ультрафиолетового излучения.
They are located in many countries and are provided by institutions from Armenia, Brazil, France, Japan, Switzerland and the United States. Они расположены во многих странах и предоставлены институтами из Армении, Бразилии, Соединенных Штатов, Франции, Швейцарии и Японии.
The agricultural improvement scheme continued in 2009 and provided grants for pasture improvement and subsidies for the purchase of herbicides. В 2009 году осуществление программы совершенствования сельскохозяйственного производства продолжалось, и были предоставлены безвозмездные субсидии на цели улучшения пастбищных угодий, а также субсидии на закупку гербицидов.
Clearly, improvements in existing nuclear weapons and the development of new types of weapons contravene the security assurances provided by the nuclear-weapon States. З. Совершенствование существующего ядерного оружия и разработка новых типов оружия явно идут вразрез с гарантиями безопасности, которые предоставлены государствами, обладающими ядерным оружием.
An interpreter was neither provided during the interview conducted for their asylum application, nor the trial hearings. Ни во время собеседования, проводившегося в процессе рассмотрения их ходатайства о предоставлении убежища, ни в процессе судебных слушаний им не были предоставлены услуги переводчика.
Logistics training as well as vehicles, office and communications equipment were provided under a Peacebuilding Fund project aimed at improving the national police's resource management and community presence. В рамках проекта, финансируемого Фондом миростроительства, который был направлен на более эффективное использование ресурсов полиции и улучшение работы с населением, было организовано обучение по вопросам материально-технического обеспечения, а также были предоставлены транспортные средства, средства связи и канцелярская техника.
In August and September, assistance was provided to the newly established Swaziland Competition Commission in assessing the first merger application and the provision of skills in merger assessment. В августе-сентябре была оказана помощь вновь созданной Комиссии по конкуренции Свазиленда в оценке первого заявления о слиянии и предоставлены соответствующие консультации.
Due to recent amendments to Georgian legislation, refugees have been granted travel documents as provided for under the 1951 Refugee Convention. В результате внесения недавних поправок в законодательство Грузии беженцам были предоставлены проездные документы в соответствии с Конвенцией о беженцах от 1951 года.
379.5. Free school shuttle service for special students was provided with a budget of 16 billion rials. 379.5 Были предоставлены бесплатные школьные автобусы для учащихся со специальными потребностями с бюджетом в 16 млрд. риалов.
Some contributing nations provided military mine clearance teams which had to be accredited by UNMAO. некоторыми из участвовавших государств были предоставлены военные группы разминирования, которые должны были получать аккредитацию ЮНМАО.
However, rental of premises has not been considered for the investigative hubs based in Vienna and Nairobi as rent-free accommodation has been provided. Что касается центров расследований в Вене и Найроби, то вопрос об аренде помещений не рассматривался, поскольку помещения под них были предоставлены бесплатно.
a These figures were provided by each of the respective offices, funds and programmes. а Эти данные были предоставлены каждым из соответствующих управлений, фондов и программ.
Fire has also burned some forest areas on the slope of the hills although no specific estimates of the areas concerned were provided. Кроме того, от пожаров пострадали некоторые лесистые районы на склонах гор, хотя конкретные данные о площади этих участков предоставлены не были.
During 2004 UNTV was provided with additional video footage for an UNDP-GEF film on the results achieved in demonstration zone located in Gabrovo. В 2004 году телевизионной службе ООН были предоставлены дополнительные видеосюжеты для фильма ПРООН/ГЭФ о результатах, достигнутых в демонстрационной зоне Габрово.
Social, psychological and legal services were provided to 341 persons, including 314 victims of domestic violence and 27 perpetrators who wanted to quit with violent behaviour. Социальные, психологические и юридические услуги были предоставлены 341 лицу, к числу которых относятся 314 жертв насилия в семье и 27 виновников насилия, захотевших покончить с агрессивным поведением.
In the fiscal year 2005/06, an amount of NRs 13 million was provided to 1,012 students as scholarships. В 2005/06 финансовом году стипендии на сумму в 13 млн. непальских рупий были предоставлены 1012 учащимся.
Advice was provided to the Departmental Committees for Disaster and to the Government's technical advisers Консультации были предоставлены департаментским комитетам по борьбе со стихийными бедствиями, а также техническим консультантам правительства
In addition, consultancy services budgeted for the preparation of the master plan to conserve potential heritage sites were not provided owing to the non-availability of consultants. Кроме того, предусмотренные в бюджете консультативные услуги для подготовки генерального плана охраны потенциальных памятников национального наследия не были предоставлены из-за отсутствия консультантов.
Also, samples of various sizes of military and formed police unit camps were provided to missions as required Кроме того, миссиям были предоставлены требующиеся образцы планов лагерей различных размеров для размещения военнослужащих и сформированных полицейских подразделений