Английский - русский
Перевод слова Point
Вариант перевода Точка

Примеры в контексте "Point - Точка"

Примеры: Point - Точка
You are the point at which coffee and neuroscience intersect. А ты - точка пересечения кофе и неврологии.
It's the weakest security point on any museum. Это самая слабо охраняемая точка в музее.
We've been trying to navigate the world as if it's a fixed point. Мы пытались ориентироваться на Земле, как будто это неподвижная точка.
In an ever-changing world, it is a single point of consistency. В постоянно меняющемся мире, это единственная точка постоянства.
The trigger point may be hidden anywhere in the female anatomy. Триггерная точка может скрываться где угодно в женском теле.
The MAC address provides this sublayer with a unique identifier so that each network access point can communicate with the network. МАС адрес обеспечивает данный подуровень уникальным идентификатором, в результате чего каждая точка доступа сети может взаимодействовать с сетью.
Each end point must then isolate the data that it sent itself and read all other data. Каждая конечная точка затем должна изолировать данные, отправленные ею, и прочитать все остальные данные.
So, this was the terminal point for silk route. Это была конечная точка великого шёлкового пути.
Each point in this pattern corresponds to a symmetry of this very complex and beautiful shape. Каждая точка в узоре соответствует типу симметрии этой сложной и красивой фигуры.
And this image is, for humans, the beginning point of play. А этот образ для нас, людей - начальная точка игры.
'Cause there's a point of no return for beasts, Catherine. Потому что для таких зверей наступает точка необратимости, Кэтрин.
Okay, good point, but, Max, women are mysterious creatures. Ясно, хорошая точка зрения, но, Макс, женщины - загадочные существа.
You said this was the extraction point. Ты сказал, что здесь точка эвакуации.
Each man has his breaking point. У каждого человека есть точка слома.
My point', however, that we can carry out research. Моя точка зрения, что мы по-прежнему можем продолжить исследования.
My point, Tom, is that you're not exactly short on enemies. Моя точка зрения, Том, что Вам не хватает врагов.
My point is... it's just adding to our problems. Моя точка зрения-это... это просто добавление к нашим проблемам.
It's a good vantage point, Corporal, but it hasn't been cleared. Отличная точка обзора, капрал, но он не зачищен.
Now, melting point has a lot to do with this. Так, точка плавления имеет большое отношение к этому.
There is just one reference point, which is the body. Есть только одна точка отсчета, и это тело.
Your profile is your first point of contact with the john, so it has to project the right image. Твой аккаунт - эта твоя точка контакта с клиентом, поэтому нужно создать правильный образ.
It's the point in Britain that is furthest from the sea. Это точка в Британии, которая находится дальше всего всего от моря.
That's the headache pressure point. Эта точка массажа при головной боли.
Each point represents an element, the topmost being the soul. Каждая точка представляет элемент самый верхний бытия души.
She's the highest point of our constellation, the one we've been waiting for. Она наивысшая точка нашего созвездия, так, которую мы ждали.