There's a main sewer access point in the power hub on the south side. |
Есть главная точка доступа к канализации на станции энергопитания на южной стороне. |
So we need a point of reference. |
Значит, нам нужна контрольная точка. |
Call me when you have an exfiltration point. |
Вызови меня, когда у тебя будет точка выхода. |
Here is a copy of Al-Uqlidisi's manuscript where he showed how the decimal point is used for the very first time. |
Вот копия рукописи Аль-Уклидиси,... где он показывает как десятичная точка... используется впервые. |
The point at which a series of casual hook-ups turns into a relationship. |
Точка, в которой ряд случайных перепихов превращается в отношения. |
This is the turning point in the eternal battle of brain v. brawn. |
Это поворотная точка в вечной битве между мозгами и мускулами. |
Soon, we arrived in the Renaissance city of Florence, a traditional stopping point on the Grand Tour of old. |
Вскоре мы прибыли в город Ренессанса Флоренцию. Традиционная точка остановки Гранд Туров по старинке. |
These 1,700 people are their weakness, their stress point. |
Эти 1700 людей - их слабое место, их точка напряжения. |
That point had been expressed with much eloquence by the representative of France at the previous meeting. |
Эта точка зрения весьма красноречиво была изложена представителем Франции на предыдущем заседании. |
Paragraph 101 of the report deals with a point that gives rise to concern. |
В пункте 101 доклада отмечается точка зрения, порождающая эту обеспокоенность. |
Charlie, if we could get back to my point, my sources confirmed... |
Чарли, если бы мы могли вернуться к Моя точка зрения, мои источники подтвердили... |
It has a melting point of between 1,600 and 1,700 degrees Celsius. |
У него точка плавления между 1600 и 1700 по Цельсию. |
If there was agreement on that point, either annexes or protocols could meet the proposed objectives. |
Если будет принята эта точка зрения, то приложение или протокол помогут выполнить задачи, которые предлагается установить. |
But your point is still valid. |
Но твоя точка зрения остается в силе. |
Toby, you may have a point there. |
Тоби, тут возможна только одна точка зрения. |
In waters containing high concentrations of total inorganic carbon, the equivalence point is close to pH 5.4. |
В водах, характеризующихся высоким общим содержанием неорганического углерода, эквивалентная точка титрирования близка к значению рН в размере 5,4. |
The highest point is Mount Nimba (1,752 m). |
Высшая точка - гора Нимба (1752 м). |
Representative government is a political gain of the modern age, but it is only the halfway point on the road to full human development. |
Представительные правительства являются политическим достижением современной эпохи, но это лишь точка на пути к полному развитию человека. |
This is the point of departure for the new and increasingly globalized human agenda. |
Это и есть та точка отсчета новой "человеческой программы", которая приобретает все более глобализированный характер. |
Some argue that the point of self-sustaining take-off has been reached. |
Некоторые утверждают, что достигнута точка дальнейшего самостоятельного развития процесса. |
Any point on the helmet may be selected. |
Для этого может быть выбрана любая точка на шлеме. |
Any point on the helmet may be selected for friction and/or shear assessment. |
Для оценки трения и/или сдвига может быть выбрана любая точка на шлеме. |
This point is a matter of ECDIS and skipper during route planning. |
Эта точка относится к сфере компетенции ECDIS судоводителя при планировании маршрута плавания. |
None of the models routinely used the compensation point as a parameterization in the dry deposition process of NH3. |
Как правило, ни в одной из моделей точка компенсации не используется в качестве элемента параметризации сухого осаждения NH3. |
The point HV is the centre-point of the coordinate system with a vertical polar axis. |
Точка HV является центром системы координат с вертикальной полярной осью. |