| And what point is that? | И что у тебя за точка зрения? |
| I guess it's a good point. | Это хорошая точка зрения. |
| I need a better vantage point. | Мне нужна хорошая точка обзора. |
| Is that a selling point? | Это твоя точка зрения? |
| Melting point - 1.063. | Точка плавления - 1.063. |
| 5 Attachment point for the top tether strap | 5 Точка крепления верхней лямки |
| Dew point in test chamber EC K | точка росы испытательной камеры.С К |
| The Steiner point is defined as follows. | Точка Штейнера определяется следующим образом. |
| It's a still point in time. | Это постоянная точка во времени. |
| That's the point, right? | Это точка, правда? |
| TSOUKALOS: But here is my point. | Но это моя точка зрения. |
| The lowest point of Starship UK. | Самая нижняя точка Крейсера Великобритания. |
| What's the point of your existence? | А что точка вашего существования? |
| The next point is eastward. | Следующая точка на востоке. |
| The drop point's not far. | Точка высадки совсем рядом. |
| You made your point. | Это твоя точка зрения. |
| Chambers' vantage point. | Точка, где стоял Чамберс. |
| Every man has his breaking point! | У каждого есть точка кипения! |
| Rally point at your intersection. | Точка сбора - перекресток. |
| The Kosnita point is constructed as follows. | Точка Коснита строится следующим образом. |
| That's my point. | Это моя точка зрения. |
| He has a point. | Его точка зрения имеет смысл |
| She has a point. | У неё своя точка зрения. |
| That is my point. | Это моя точка зрения. |
| Now, that's existentialism's end point. | Это конечная точка экзистенциализма. |