And what point is that? |
И что у тебя за точка зрения? |
I guess it's a good point. |
Это хорошая точка зрения. |
I need a better vantage point. |
Мне нужна хорошая точка обзора. |
Is that a selling point? |
Это твоя точка зрения? |
Melting point - 1.063. |
Точка плавления - 1.063. |
5 Attachment point for the top tether strap |
5 Точка крепления верхней лямки |
Dew point in test chamber EC K |
точка росы испытательной камеры.С К |
The Steiner point is defined as follows. |
Точка Штейнера определяется следующим образом. |
It's a still point in time. |
Это постоянная точка во времени. |
That's the point, right? |
Это точка, правда? |
TSOUKALOS: But here is my point. |
Но это моя точка зрения. |
The lowest point of Starship UK. |
Самая нижняя точка Крейсера Великобритания. |
What's the point of your existence? |
А что точка вашего существования? |
The next point is eastward. |
Следующая точка на востоке. |
The drop point's not far. |
Точка высадки совсем рядом. |
You made your point. |
Это твоя точка зрения. |
Chambers' vantage point. |
Точка, где стоял Чамберс. |
Every man has his breaking point! |
У каждого есть точка кипения! |
Rally point at your intersection. |
Точка сбора - перекресток. |
The Kosnita point is constructed as follows. |
Точка Коснита строится следующим образом. |
That's my point. |
Это моя точка зрения. |
He has a point. |
Его точка зрения имеет смысл |
She has a point. |
У неё своя точка зрения. |
That is my point. |
Это моя точка зрения. |
Now, that's existentialism's end point. |
Это конечная точка экзистенциализма. |