Английский - русский
Перевод слова Novel
Вариант перевода Роман

Примеры в контексте "Novel - Роман"

Примеры: Novel - Роман
And as his best friend, I know he's finishing a novel about inadequacy and rejection, so the longer I stay, the better it is for his career. И как его лучший друг, я знаю, что он закачивает роман о несоответствии и отклонении, так что чем дольше я сдерживаюсь, тем это лучше для его карьеры.
Plus, I'm writing this novel and those letters are full of details, right? Плюс, я пишу этот роман и эти письма полны подробностей, не так ли?
Well, if you'd have been here on time, you would have heard me say that I'm not here to help you finish your novel. Ну, если бы вы были во время, вы бы услышали, что я сказал, что я здесь не для того, что бы помочь вам закончить ваш роман.
Do you think that it's in me to write a novel as good as "The Catcher in the Rye"? Думаешь, я способен написать такой же хороший роман как "Над пропастью во ржи"?
That dog is still chasing the hare, and I'm still trying to finish my novel. Эта собака до сих пор гоняет того зайца, а я до сих пор пытаюсь закончить свой роман.
What better way to finish your novel... than in your own nineteenth century oak writer's nook? Что может быть лучше, чем закончить роман в собственном дубовом кабинете 19 века?
The minute anything happens that can't be answered by reading a Judy Blume novel, call me. В ту минуту, когда что-то случается на что не может дать ответ роман Джуди Блум звони мне!
Could we put together a forensic profile before you start expanding on this gripping novel any further, guv? Может, сначала посмотрим заключение экспертов, Прежде, чем ты продолжишь сочинять этот захватывающий роман, шеф?
You know the kind of talent it takes... to take a novel like this and put it on a page and a half? Ты знаешь какой нужен талант... чтобы взять вот такой роман и поместить его на полторы страницы.
You probably have my novel, but just so you know, in here, I'm just one of the guys, all right? вы возможно читали мой роман, но знаете что, здесь я просто один из вас, ладно?
But if it weren't for that, you probably wouldn't be writing your novel, right? Но если бы не они, ты бы не написала свой роман, верно?
And so I began to realize that my American roommate must have throughout her life seen and heard different versions of this single story, as had a professor, who once told me that my novel was not "authentically African." И я начала осознавать, что моя американская соседка, должно быть, на протяжении своей жизни слышала и видела разные версии этой истории, также как и один профессор, который заметил мне, что мой роман не был "подлинно африканским".
The novel became the target of a campaign by James Douglas, editor of the Sunday Express, who wrote, "I would rather give a healthy boy or a healthy girl a phial of prussic acid than this novel." Роман стал мишенью кампании критики, организованной Джеймсом Дугласом, редактором газеты Sunday Express, который написал: «Я бы предпочёл лучше дать здоровым мальчику или девочке пузырёк с синильной кислотой, чем этот роман».
In comparing the novel to the Disney film, Steve Chapple of Sports Afield felt that Salten viewed Bambi's forest as a "pretty scary place" and the novel as a whole had a "lot of dark adult undertones." Сравнивая роман с фильмом Disney, Стив Чеппл из Sports Afield посчитал, что Зальтен видел лес Бэмби «весьма страшным местом» и что роман в целом имеет «множество тёмных взрослых подтекстов».
I just don't think an Edith Wharton novel was the way for Scorsese to go! Я просто не думаю, что роман Эдит Уортон подошёл бы для Скорсезе!
And there's this great novel that Arthur Clarke wrote twice, called "Against the Fall of Night" and "The City and the Stars." Артур Кларк написал об этом замечательный роман дважды, он называется «Против Прихода Ночи» и «Город и Звёзды».
He's had one successful novel and since then, he's failed over and over! Выпустил один успешный роман и с тех пор провал за провалом!
His first of many collections of satirical cartoons, Sick, Sick, Sick, was published in 1958, and his first novel, Harry, the Rat With Women, in 1963. Его первая из многих коллекций сатирических мультфильмов Sick, Sick, Sick была опубликована в 1958 году, а его первый роман Harry, the Rat With Women в 1963 году.
Adam Roberts has been nominated three times for the Arthur C. Clarke Award: in 2001 for his debut novel, Salt, in 2007 for Gradisil and in 2010 for Yellow Blue Tibia. Он трижды номинировался на премию Артура Кларка: в 2001 году за дебютный роман «Соль», в 2007 году за «Gradisil» и в 2010 году за «Yellow Blue Tibia».
Various adaptations of Silent Hill have been released, including a 2001 visual novel, the 2006 feature film Silent Hill, and a 2009 reimagining of the game, titled Silent Hill: Shattered Memories. Было выпущено несколько адаптаций игры, включая визуальный роман 2001 года, фильм «Сайлент Хилл» 2006 года и «переосмысление» игры, названное Silent Hill: Shattered Memories.
In 1960, Harwood began a career as a writer and published his first novel, All the Same Shadows in 1961, the screenplay, Private Potter in 1962, and the produced stage play, March Hares in 1964. В 1960 году Харвуд начинает карьеру писателя и в 1961 опубликовывает свой первый роман All the Same Shadows, в 1962 году пишет первый сценарий (для киноленты Рядовой Поттер), а в 1964 году сочиняет первую пьесу March Hares.
In her 1987 review of Beloved, Snitow argues that Beloved, the ghost at the center of the narrative, is "too light" and "hollow", rendering the entire novel "airless". В своём обзоре «Возлюбленной» 1987 г. Снитоу утверждает, что Возлюбленная - привидение и центр повествования - «слишком легка» и «пуста», делая весь роман «безвоздушным».
The Redbreast (Norwegian: Rdstrupe, 2000) is a crime novel by Norwegian writer Jo Nesb, the third in the Harry Hole series (although the first in the series to be available in English). Rdstrupe, буквально «Зарянка», 2000), детективный роман норвежского автора Ю Несбё, третий в серии романов о Харри Холе (хотя первый в серии, доступный на английском языке).
The length of the term can depend on several factors, including the type of work (e.g. musical composition or novel), whether the work has been published or not, and whether the work was created by an individual or a corporation. Длина срока может зависеть от различных факторов, включая тип работы (например, музыкальная композиция или роман), была ли работа опубликована или нет и была ли работа создана физическим или юридическим лицом.
The series would begin with the 1996 first book of A Song of Ice and Fire, "A Game of Thrones", with the intention that each novel in the series would form the basis for a season's worth of episodes. Сериал начинался с книги 1996 года из цикла «Песнь Льда и Огня», «Игра престолов», с намерением, что каждый роман будет основой для соответствующего сезона.