| He wrote short stories and his first novel, Dad's Nuke, was published in 1985. | Потом он написал несколько рассказов и Dad's Nuke - свой первый роман, изданный в 1985 году. |
| The Prague Cemetery (Italian: Il cimitero di Praga) is the sixth novel by Italian author Umberto Eco. | «Пражское кладбище» (итал. Il cimitero di Praga) - шестой роман итальянского писателя Умберто Эко, опубликованный в октябре 2010 года. |
| The Way of All Flesh is a 1903 novel by Samuel Butler. | Путь всякой плоти (англ. The Way of All Flesh): «Путь всякой плоти» - роман Сэмюэля Батлера 1903 года. |
| In 2014, Arclight Films announced that they would be adapting Ghinsberg's novel Jungle: A Harrowing True Story of Survival. | В 2014 году Arclight Films объявила о своём намерении адаптировать роман Гинсберга «Джунгли: невероятная и подлинная история выживания». |
| Little Women is a novel by American author Louisa May Alcott (1832-1888), which was originally published in two volumes in 1868 and 1869. | «Маленькие женщины» (англ. Little Women) - роман американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832-1888), опубликованный в двух частях между 1868 году и 1869 годами. |
| Sterne continued his comic novel, but every sentence, he said, was "written under the greatest heaviness of heart". | Стерн продолжал комический роман, но каждое предложение, по его словам, было «написано с большой тяжестью в сердце». |
| Cybertexts may be equated to the transition between a linear piece of literature, such as a novel, and a game. | Кибертексты можно приравнять к передвижению сквозь линейное произведение - например, роман или игру. |
| The novel begins as members of the Camberian Council congratulate Lord Sief MacAthan on the birth of his son, Krispin. | Роман начинается с того, что члены Совета Камбера поздравляют лорда Сьефа МакАтана с рождением сына, Криспина. |
| Rather than writing the novel from beginning to end, she wrote in fragments and attempted to stitch them together. | Вместо того, чтобы писать роман от начала до конца, она создавала отдельные фрагменты, а потом старалась соединить их воедино. |
| As an adult, he tried on many occasions to write a novel, but was never able to complete one to his satisfaction. | Будучи взрослым, он много раз пытался написать роман, но так и не смог его закончить. |
| Upon reading the novel, Parker discussed it with his colleague, producer Alan Marshall, before turning down the opportunity to direct a film adaptation. | Прочитав роман, Паркер обсудил его со своим коллегой, продюсером Аланом Маршаллом, прежде чем отказаться от возможности снять его экранизацию. |
| Walton has been writing since she was 13, but her first novel was not published until 2000. | Уолтон начала писать в 13 лет, но её первый роман был опубликован только в 2000 году. |
| In 1929, his novel Seven Days was published. | В 1929 году вышел его роман Sieben Tage. |
| This novel mostly deals with love, hate and accidents between eight characters who are drawn together in a small spa town in Czechoslovakia in early 1970s. | Роман повествует о любви, ненависти и отношениях между восемью персонажами, которые встречаются в маленьком курортном городке в Чехословакии в начале 1970-х. |
| The novel is included in the official timeline of the series, with Castlevania: Bloodlines taking place shortly afterwards. | Роман даже был включён в официальную хронологию серии, а действие игры Castlevania: Bloodlines происходит спустя несколько лет после событий, описанных в романе. |
| While living in Berlin, in 1968-69, she wrote the novel Spielräume (Room to Manoeuvre), which was not published until 1977. | Живя в Берлине, в 1968-1969 годах, написала роман «Spielräume», который был опубликован только в 1977 году. |
| He introduced the Naturalist movement in Brazil with the novel O Mulato, in 1881. | Выступил представителем движения натуралистов в Бразилии, опубликовав роман «О Mulato» в 1881 году. |
| His 1956 novel The Dark of Summer was set in the Faroe Islands during the war years. | Его роман «Тьма лета», вышедший в 1956 году, посвящён Фарерским островам в годы войны. |
| Shortly after Cosmos was published, Sagan received a $2 million advance for the novel Contact. | Спустя время после публикации «Космоса» Саган получил аванс в размере 2 млн долларов за роман «Контакт». |
| Over forty years later, after his novel The Harpole Report was a critical and popular success, he was invited to give a talk at Goldsmiths'. | Спустя сорок лет после того как его роман «The Harpole Report» имел огромный успех, его пригласили выступить с речью в «Голдсмитс». |
| Will you publish my novel A Strong Man ? | Вы издадите мой роман "Сильный человек"? |
| We have learned that you had rewritten your novel | Мы узнали, что вы переработали свой роман |
| Furthermore, a romance novel must have an "emotionally satisfying and optimistic ending." | Кроме того, любовный роман должен иметь «эмоционально удовлетворительный и оптимистичный финал». |
| Anna Leonidova for the novel "Before I die." | Анна Леонидова за роман «Прежде чем сдохнуть». |
| The second part of the dilogy, the novel "Cyclone" (1970) was written after a break. | Вторая часть дилогии роман «Циклон» (1970) был написан после перерыва. |