Английский - русский
Перевод слова Novel
Вариант перевода Роман

Примеры в контексте "Novel - Роман"

Примеры: Novel - Роман
Alright, we'll fix up this novel of yours. Хорошо, мы исправим этот твой роман
Which is why - as I wrote to you - we'd be delighted to publish your novel. И потому, как я писал, мы будем рады напечатать ваш роман.
What's the motivation for bringing real-life characters into a novel? Каков вообще мотив помещать в роман персонажей из реальной жизни?
Well, actually, he wrote a novel about a physicist, Но вообще написал роман о физике,
So I began the novel, it took, like, two years. Так я начал роман, и вот уже два года.
Well, he's just finished his new novel and we're having a baby. Только что закончил новый роман, и у нас будет ребенок.
I made fun of you when you said it would happen but your novel has come true. Я смеялась над тобой, когда ты говорил, что это случится, но твой роман стал реальностью.
Their words tell me stories better than any novel. Их слова рассказывают мне истории лучшие, чем любой роман
I'm not ready for a novel... yet. Так чтобы роман - нет... пока.
Including my commission on that faux novel of his. ключа€ мои комиссионные за его роман.
I'm working in a steel mill while I finish my first novel. я работаю на сталелитейной заводе, пока не закончу свой первый роман.
But he quit anyway, went to New York to rework his novel for publication. Ќо он все равно ушел, уехал в Ќью-... орк... готовить свой роман к публикации.
Tess Brown just called my last novel a "turgid slog." Тесс Браун назвала мой новий роман "напыщенным рассказиком".
I meant that it is extremely difficult to write a cogent novel that mixes fact with fiction in a way that captures a reader's attention. Я имею ввиду, что чрезвычайно трудно написать убедительный роман, в котором смешивается факт с вымыслом, и таким образом захватывает внимание читателя.
If I didn't know any better, I'd say you guys were writing the next Marilyn Milner novel. Если я бы не знал больше, то сказал, что вы, ребята, пишите следующий роман Мэрилин Милнер.
I typed my skinny novel in my head And thought about revenge. А писал тонкий роман в голове И думал о мести
To read from his new novel Boxlands, Прочтет нам часть из своего нового роман Бокслэнд,
I'm a writer and I've been struggling to write my second novel. Я писатель... и никак не могу начать писать второй роман.
But how is writing my novel being like Oedipus? Но почему я стану Эдипом, написав роман?
Then don't write a second novel and don't come whining to me. Тогда не пишите второй роман, не приходите сюда и не нойте.
By his own admission, Carroll has engaged his followers to write their own chapters, become part of this novel that he's writing. По его собственному признанию, Кэрролл занимаются его последователи чтобы написать свою собственную глав, стать частью этого роман, который он пишет.
If you listen to my instructions and followed them, I guarantee you in about three months you will have a novel in hand. Если вы послушаете мои указания и последовал за ними, я гарантирую вам примерно через три месяца вы будете иметь роман на стороне.
By 1934 her agent was trying to sell the play and the novel, but both were repeatedly rejected. В 1934 году её агент пытался продать её роман и пьесу, но ему все время отказывали.
However, Clarke had composed two different endings for the novel, and the last chapter of Childhood's End was still not finished. Но сразу же издать роман помешало то, что Кларк сочинил две различные концовки для него, и последняя глава «Конца детства» всё ещё не была завершена.
In 1960, there was published the novel "Person and weapon" which opened a new page in the artistry of Oles Honchar. В 1960 году напечатан роман «Человек и оружие», открывающий новую страницу в творчестве Гончара.