| The year before Pynchon graduated, Nabokov's novel Lolita was published in the United States. | За год до выпуска Пинчона, роман Набокова «Лолита» вышел в Соединенных Штатах. |
| The novel begins during former President Clinton's visit to Norway, where Harry reluctantly ends up playing an important role. | Роман начинается во время визита бывшего президента США Клинтона в Норвегию, в котором Харри невольно играет важную роль. |
| New York Magazine, on the other hand, called the novel "self-satisfied" and "boringly solipsistic". | Нью-йоркский журнал, с другой стороны, назвал роман "самодовольным" и "скучно солипсистским". |
| In 1946, he published his first novel, Les Jeunes Hommes. | В 1946 году он публикует свой первый роман «Молодые люди». |
| Thelwell inserted many Jamaican proverbs into the novel that were unused in the film. | Телвелл включил в роман много ямайских поговорок, которых не было в фильме. |
| The novel was also adapted into film in 1973, by director Kaneto Shindo. | Роман также был экранизирован в 1973 году, режиссёр - Канэто Синдо. |
| He wrote a novel for a thesis at Reed College before being drafted into the U.S. Army. | Он написал роман для диссертации в Рид-колледж до призыва в армию США. |
| He considers the novel to be an "experiment in progress", although the historical background is compelling. | Он считает роман «продолжением эксперимента», хотя исторический фон убедительный. |
| There's an absolutely brilliant novel written by a 4-year-old. | Существует просто великолепный роман, написанный четырехлетним. |
| They translated the novel from Russian into Armenian. | Они перевели роман с русского на армянский. |
| I've never read a novel in French. | Я никогда не читал роман на французском. |
| He translated a Japanese novel into French. | Он перевёл японский роман на французский. |
| This novel is interesting for its village language. | Этот роман интересен своей деревенской лексикой. |
| Historical novel "Morning" (1949-1952) was dedicated to revolutionary struggle of Baku laborers in 1907-1908. | Исторический роман «Утро» (1949-1952) посвящён революционной борьбе бакинских рабочих в 1907-1908 годах. |
| It is reported that She observed firsthand several incidents which galvanized her to write famous anti-slavery novel. | Сообщается, что она не понаслышке наблюдала за несколькими инцидентами, которые побудили ее написать знаменитый роман против рабства. |
| Inspired, Larson finishes his novel with that ending, despite Amos's objections. | Вдохновленный, Ларсон заканчивает свой роман этим финалом, несмотря на возражения Амоса. |
| Gessen's first novel, All the Sad Young Literary Men, was published in April 2008 and received mixed reviews. | Первый роман Гессена "Все грустные молодые литераторы" был опубликован в апреле 2008 года и получил смешанные отзывы. |
| In 1905 Arnold published his best known novel, Lieut. | В 1905 году Арнольд выпустил свой последний фантастический роман «Lieut. |
| He left his job to live with relatives in Alabama and began writing his first novel, Summer Crossing. | Он оставил работу и, поселившись у родственников в Алабаме, начал писать свой первый роман «Летний круиз». |
| This "encouraging rejection letter" did encourage Smith to try further, finally getting his novel published in Amazing Stories. | Это «письмо с обнадёживающим отказом» мотивировало Смита предпринять дальнейшие попытки, благодаря которым его роман был в итоге опубликован в Amazing Stories. |
| Let me explain to you, why is this a bad novel. | Позволь объяснить тебе, почему это плохой роман. |
| That is, this is a bad novel. | То есть, это плохой роман. |
| I'm here to finish a novel. | Я приехал сюда, чтобы закончить свой роман. |
| Happerman & Browning, where I will no doubt... discover the next great American novel. | "Хапперман И Браунинг", где я, без сомнения... открою миру очередной великий Американский роман. |
| Perhaps I should commission you to write a novel. | Может быть, я даже предложу Вам написать роман. |