Английский - русский
Перевод слова Novel
Вариант перевода Роман

Примеры в контексте "Novel - Роман"

Примеры: Novel - Роман
Lovecraft described his planned novel as a "weird Eastern tale in the 18th century manner" and as a "weird Vathek-like novel", referring to a novel of Arabia written by William Thomas Beckford in 1786. Лавкрафт описал, что роман запланирован как «странную восточную сказку на манер 18-го века» и как «странный Ватековский роман», ссылаясь на роман Аравии, написанный Уильямом Томасом Бекфордом в 1786 году.
I have, heaven help me, made attempts at humor, romance, a children's novel, and one perfectly detestable essay on the deterioration of the British royal family since the American Revolution. Я, небеса помогли мне, делала попытки (написать) комикс, роман, детскую повесть, и одно совершенно отвратительное эссе о вырождении британской королевской семьи после Американской революции.
In 1985 he published semi-autobiographical novel "Metro: A Novel of the Russian Underground" (Viking) which became an international bestseller. Написал полу-автобиографический роман «Метро» (Metro: A Novel of the Russian Underground, 1985), который стал бестселлером.
Her first novel, Déjà Dead, won the 1997 Arthur Ellis Award for Best First Novel. Её первый роман, «Déjà Dead», получил в 1997 году «Награду Артура Эллиса».
In 2003, the first novel in the series won the Gold Prize in the tenth Dengeki Novel Prize contest. В 2003 году первый роман получил золотой приз на десятом конкурсе Dengeki Novel Prize.
You know, I found that kind of amusing, to tell you the truth, because a novel is about complexity. Знаешь, я нашел это занятным, по правде говоря, потому что роман - это нечто сложное.
Well, it's a novel about a woman who's in her late 30s who decides to become a nun. Ну, это роман о женщине, ей уже под сорок, и она решает стать няней.
Surprisingly, it was a first novel that was the big hit that fall: Ко всеобщему удивлению, это был первый роман, ставший большим хитом осенью:
I will make your novel, I am Just Your Neighbor, into a bestseller. Я превращу твой роман "Я просто твой сосед" в бестселлер.
Charles Dickens wrote what 1837 novel about the plight of street urchins? Как назывался роман, написанный Чарльзом Диккенсом в 1837 году, о тяготах жизни беспризорников?
com: A new player would join shortly, "the novel" PJ. СОМ: новый игрок присоединится ближайшее время", роман" PJ.
The novel is a Roman à clef, in which Bukowski is named Henry Chinaski, and his wife Linda is named Sarah. Роман является Роман с ключом, в котором Буковски назван Генри Чинаски, а его жена Линда названа Сара.
In August 2007, police in Karachi, Pakistan discovered and defused a car bomb located outside a shopping centre where, hours later, the final Harry Potter novel was scheduled to go on sale. В августе 2007 года полиция в Карачи, Пакистан, обнаружила и обезвредила заминированный автомобиль, расположенный у торгового центра, где несколько часов спустя должен был поступить в продажу финальный роман Гарри Поттера.
William S. Burroughs cited Welch as the writer who most influenced his own work and dedicated his 1983 novel The Place of Dead Roads to him. Уильям С. Берроуз назвал Уэлча писателем, который больше всего повлиял на его собственную работу и посвятил ему свой роман 1983 года «Пространство мёртвых дорог».
He wrote several highly acclaimed plays and novels, including Battlefields and Playgrounds (Macmillan, London, 1990), recognized by The Observer as the most important novel written by a survivor of the Holocaust. Он написал несколько известных пьес и романов, в том числе «Battlefields and Playgrounds» (Macmillan, Лондон, 1990), признаны газетой «The Observer» как важнейший роман, написанный человеком, который пережил Холокост.
In spite of these complaints, the novel came to be viewed positively because of its violence and dark themes, as this was a contrast to the sentimental, romantic Southern literature of the time. Несмотря на эти жалобы, роман стал рассматриваться положительно из-за его насилия и тяжелых тем, так как это было отличием от сентиментальной, романтической Южной литературы того времени.
In 2008, Roland Begert, an indentured child himself, published his autobiographical novel "Lange Jahre fremd", causing a stir in Switzerland, where authorities and the general public had previously shut their eyes. В 2008 году Роланд Бегерт, опубликовал свой автобиографический роман «Lange Jahre fremd», вызвав волнение в Швейцарии, где власти и общественность раньше закрывали глаза.
The novel is concerned with two time periods - the present of the principal viewpoint character, Alex Benedict, and a period approximately 200 years before his time, which is viewed through back-story. Роман связан с двумя временными периодами - временем главного героя, Алекса Бенедикта, и примерно за 200 лет до его времени, которая рассказывается через предысторию.
Elizabeth B. House, however, has argued that Beloved is not a ghost, and the novel is actually a story of two probable instances of mistaken identity. Элизабет Э. Хауз, однако, утверждала, что Возлюбленная не привидение, а роман на самом деле - история о двух возможных случаях ошибочного опознания.
The novel also describes him as being a savant with extraordinary talent in numerical calculation (as shown when he states the exact amount of time in years, months, days and hours that he spent running across the country). Роман также описывает его как умного с необыкновенным талантом в математике (что показано, когда он указывает точное количество времени в годах, месяцах, днях и часах, которые он провёл по всей стране).
Outside of the film industry, she wrote a novel, Another Time, Another Place, as well as a play, Family Portrait. Вне киноиндустрии она написала роман «Другое время, другое место», а также пьесу «Семейный портрет».
Some of his novels covered political issues such as the novel Isade maa (1935) which addressed the subject of the Estonian 1918-20 war of independence. Некоторые из его романов охвачены политическими вопросами, такие как роман Isade maa (1935), который затронул тему эстонской войны за независимость 1918-20.
The American author Jack London cited her novel Signa, which he read at age eight, as one of the eight reasons for his literary success. Джек Лондон ссылается на роман «Signa», который он читал в возрасте восьми лет, как одну из восьми причин своего литературного успеха.
Despite his age, he had made an appearance at the Spring 2006 Jack Williamson Lectureship and published a 320-page novel, The Stonehenge Gate, in 2005. Несмотря на свой возраст он появился на Spring 2006 Jack Williamson Lectureship, а в 2005 г. опубликовал 320-страничный роман «The Stonehenge Gate».
I couldn't think of a way to make it a picture book because still pictures don't represent time very well, so I decided to write a novel. Я не могла придумать, как сделать её иллюстрированной книгой, поскольку иллюстрации не очень хорошо отражают время, поэтому я решила написать роман».