With the rainy season about to begin, it would be prudent for FDA to review its internal procedures to ensure that it undertakes the appropriate planning process for each activity and that it ensures that it has the necessary capacity to carry out the work. | С приближением сезона дождей было бы целесообразно, чтобы Управление лесного хозяйства пересмотрело свои внутренние процедуры с целью обеспечить, чтобы каждому виду деятельности предшествовал необходимый процесс планирования и чтобы были приняты меры к тому, чтобы обеспечить необходимые средства для выполнения этой работы. |
The Government of Chad will provide local qualified police and gendarmes as candidates for DIS; the Government of Chad and donors will provide necessary funding and support; the Joint Chad/Sudan Border Monitoring Force will continue to cooperate and provide the necessary border security | Правительство Чада будет предлагать квалифицированных национальных сотрудников полиции и жандармов в качестве кандидатов для прохождения службы в составе СОП; правительство Чада и доноры будут обеспечивать необходимое финансирование и поддержку; объединенные чадско-суданские силы пограничного контроля будут продолжать проявлять готовность к сотрудничеству и будут осуществлять необходимый пограничный контроль |