Английский - русский
Перевод слова Morning
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Morning - Завтра"

Примеры: Morning - Завтра
You can speak with the doctor in the morning. Вы можете поговорить с врачом завтра утром.
And tomorrow morning we travel to the sea. А завтра утром поедем на море.
Well, I've booked you an appointment with my dentist tomorrow morning. Ну, я договорился о приёме у моего дантиста, завтра утром.
Tomorrow morning you'll be in your wife's arms and... Завтра утром ты уже будешь в объятиях своей жены...
But with any luck, the issue should be resolved in the morning. Но, возможно, этот вопрос мы решим завтра утром.
She's heading out of town tomorrow morning. Завтра утром она уезжает из города.
Tomorrow morning, before class, I need to verify that you know enough to teach. Завтра утром перед занятиями мне нужно будет удостовериться, что ты способен обучать своему предмету.
The counterfeiters are pushing a meet tomorrow morning. Фальшивомонетчики настаивают на встрече завтра утром.
Tomorrow morning first thing, we hit the post office. Завтра мы первым делом поедем на почту.
Tomorrow morning, I'll go in. Завтра утром я пойду к нему.
His cousin will arrive at Schiphol Airport tomorrow morning at 10:30. Его кузен прибудет в Аэропорт Скипол завтра утром в 10:30.
You guys can get us back tomorrow morning at breakfast. Вы ребята увидите нас завтра утром за завтраком.
Tomorrow morning, I'll try and separate him from his entourage, and I'll meet you guys there. Завтра утром я постараюсь увести его от свиты, а затем встретимся там.
We'll be open in the morning, my son. Мы откроемся завтра утром, сын мой.
He's-he's meeting someone tomorrow morning. Он встречается с кем-то завтра утром.
We'll have a meeting tomorrow morning after we're done with our research. Нам надо встретиться завтра утром, и поделиться информацией.
Tomorrow morning, I expect. Roy's madly in love. Завтра к утру Рой просто потеряет голову.
And she's going to tell that to the entire cabinet first thing in the morning. Она собирается сказать об этом на весь кабинет первым делом завтра утром.
I plan on hiring you back first thing in the morning. Завтра утром я найму тебя обратно.
I'll send my secretary up here in a cab tomorrow morning. Я отправлю туда секретаря на такси завтра утром.
And Robbie's coming in at 6 tomorrow morning. И Робби завтра приходит в шесть.
Return here tomorrow morning at 5:00 a.m. sharp. Будь завтра здесь в 5:00 утра ровно.
I might just do the same, exact thing tomorrow morning. Я наверное сделаю то же самое завтра утречком.
Tomorrow morning, before the ultimatum expires. Завтра утром, до истечения срока ультиматума.
I want a meeting tomorrow morning, first thing. Завтра с утра первым делом я хочу собрать совещание.