| According to all the rules that we've ever learned about warfare, we must attack tomorrow morning, but we cannot attack. | Согласно всем правилам ведения войны, завтра утром мы должны атаковать. |
| So, who's for tennis, tomorrow morning? | Кто завтра с утра играет в теннис? |
| Don't forget to be at work at 8:30 tomorrow morning. | Не забудь, что завтра на работу в 8:30 утра. |
| But I'm doing it for you, so you'll explain to her tomorrow morning, so she understands well. | Но я делаю это для тебя, так что ты объясни ей завтра утром, чтобы она всё хорошо поняла. |
| I got a closing first thing in the morning in the China Basin. | Завтра у меня дела на Китайском побережье. |
| I'll grant you a recess till 9:00 A.M. tomorrow morning. | Даю вам передышку до 9:00 завтра. |
| Annie and Auggie are going to circle back in the morning. | Энни и Огги отложили операцию до завтра. |
| Could you look at this thumb in the morning? | Вы не посмотрите завтра мой палец? |
| He just needs to walk it off, and tomorrow morning, he'll be fine. | Ему нужно просто походить, и завтра все будет хорошо. |
| Here's the deal, I want you to meet me tomorrow morning at 8:00. | Значит так, жду тебя завтра к 8 утра. |
| She'll probably start a new novel in the morning and we'll all be in it. | Завтра утром она засядет за новый роман, в котором мы все будем фигурировать. |
| We'll circle back there tomorrow morning, see if she's in any shape to talk about it. | Мы вернёмся к ней завтра утром, посмотрим, будет ли она в состоянии говорить об этом. Хорошо. |
| Tomorrow morning, at the Qin army encampment. | Встретимся завтра утром у лагеря Квина! |
| A full report about the hunt on your desk by morning. | Полный отчет об охоте будет завтра у тебя на столе. |
| Yes. I'll need a key to get in and clean up in the morning. | Да, дайте, пожалуйста, ключ, чтобы прийти убираться завтра утром. |
| It's late, we're both exhausted, And I've got a test in the morning. | Сейчас поздно, мы оба устали, а у меня завтра утром тест. |
| First thing in the morning I'll run you to town, and we'll have it looked at. | Завтра прямо с утра я отведу тебя к врачу. |
| Mr. Davinier, I would like you to attend my chambers in the morning. | Мистер Давинер, буду ждать вас в своем кабинете завтра утром. |
| Do you think you could meet me somewhere, maybe tomorrow morning? | Мы не могли бы встретиться, где-нибудь завтра утром? |
| And tomorrow morning, I'll be sober... but you'll still be beautiful. | Но завтра утром я буду трезв а ты... ты все еще будешь прекрасна. |
| Can you be here in the morning? | Сможешь приступить к работе завтра сутра? |
| If you get him in here tomorrow morning and you sit him down at a demo, and if it looked real enough... | Если пригласить его завтра утром, показать ему демо-версию, и если она будет выглядеть достаточно реалистично... |
| Well, how about I stop over tomorrow morning? | Хорошо, может я заеду завтра утром? |
| Can you keep Wells out of S.T.A.R. Labs tomorrow morning? | Можешь завтра утром задержать Уэллса перед приходом сюда? |
| You're looking at five extra laps tomorrow morning! | Ты заработала пять дополнительных кругов завтра утром. |