| We said we wouldn't; we have the interview tomorrow morning. | Мы же договорились, что не будем, у нас завтра утром собеседование. |
| I'll go down and check in on Brad tomorrow morning. | Я буду двигаться дальше и навещу Бреда завтра утром. |
| My grandson gets baptized tomorrow morning. | У моего внука крещение завтра утром. |
| Sign it, and you can be out of here first thing tomorrow morning. | Подпишите это, и вы можете уйти завтра утром в первую очередь. |
| This court will hear preliminary motions by tomorrow morning. | Суд выслушает предварительное ходатайство завтра утром. |
| Your dad called, he'll be here tomorrow morning. | Скажите Габи, что звонил ее отец и сказал, что будет тут завтра около 10. |
| Tomorrow morning you take the bus. | Завтра утром в сядете в автобус. |
| It'll be the first item I bring up in the morning. | Это будет первой темой, что я подниму завтра утром. |
| We're going to Osaka early tomorrow morning. | Мы собираемся в Осаку рано утром завтра. |
| I'm expecting you at the station tomorrow morning. | Я жду Вас в участке завтра утром. |
| So I'm guessing you'll confront Lasker tomorrow morning, at the protest. | Думаю, завтра утром ты сможешь противостоять Ласкеру на митинге протеста. |
| That would also be my opinion if consulted tomorrow morning. | Также, мое мнение не изменится, даже если спросить меня завтра утром. |
| Some people have jobs to go to in the morning. | Некоторым завтра с утра на работу. |
| I'll still be here early tomorrow morning to prep for Mr. Yoshida's craniotomy. | Я все еще буду здесь завтра рано утром, чтобы приготовиться к краниотомии мистера Йошиды. |
| Mister Choi come by in the morning | Мистер Чё, приходите ко мне завтра утром. |
| Tomorrow morning, bring your hiking shoes. | Завтра утром одень свои горные ботинки. |
| Now go straight to bed. I'll see you in the morning. | Пока, быстренько в кровать, увидимся завтра утром. |
| I'll call the lawyer tomorrow morning. | что будем делать? - Я позвоню завтра утром адвокату. |
| I'll leave in the morning, I'll be back tomorrow night. | Я уеду утром, вернусь завтра вечером. |
| Tomorrow morning we'll truck you up to the jump off. | Завтра утром мы подбросим вас на исходную позицию. |
| Handball with Bax at 8:00 tomorrow morning. | Гандбол с Баксом завтра в 8 утра. |
| And as of tomorrow morning, the best freelance French teacher... in the city... is going to be here. | И завтра утром Лучший преподаватель французского языка в городе начнет с тобой заниматься. |
| I was thinking of going there in the morning. | Я как раз думал, завтра с утра и поеду. |
| Because we're being evacuated in the first wave tomorrow morning. | Потому что мы будем эвакуированы первым рейсом завтра с утра. |
| A high White House source confirms... that he's expected in Washington tomorrow morning. | Высокий источник в Белом Доме подтверждает... что его ждут в Вашингтоне завтра утром. |