| All firearms must be surrendered to German headquarters tomorrow morning. | Все оружие подлежит сдаче в немецкий штаб завтра утром. |
| Do the world a favor, and don't wake up tomorrow morning. | Сделай милость: не просыпайся завтра утром. |
| Expected arrival time is 7:00am tomorrow morning. | Ожидаемое время прибытия завтра в 7 утра. |
| I'll be back no later than tomorrow morning. | Я вернусь не позже, чем завтра утром. |
| Three columns converge to Irkutsk. Tomorrow morning. | Завтра утром выдвинутся три колонны и сойдутся под Иркутском. |
| Tomorrow morning, I'm getting my mom out of here. | Завтра утром я забираю свою маму из этого дома. |
| Come by the station in the morning and I'll give you your badge back. | Завтра утром приходи в участок, я верну тебе значок. |
| So I announce: Tomorrow morning we'll start making a road through marshland. | Потому объявляю: завтра с утра начнем рубить дорогу через болота. |
| Or tomorrow morning, I'm putting your firm in the ground. | Или завтра утром я уничтожу твою фирму. |
| Take the first bus back to Seoul in the morning. | Завтра первым автобусом возвращайся в Сеул. |
| Okay, but you and Maddie have to get out of Vegas by tomorrow morning. | Ладно, но ты и Мэдди завтра должны уехать из Вегаса. |
| Derek... tomorrow morning, my daughter's going to file for divorce. | Дерек, завтра моя дочь подаст на развод. |
| Yes, I'd like his scope recorded for the first quarter mile tomorrow morning. | Да, и пусть его запишут завтра на первой четверти мили. |
| And Mac... Tomorrow morning when you shape the men... | Мак, завтра будешь раздавать наряды - найди место для Терри. |
| So he said you can come by tomorrow morning after breakfast. | Он сказал, что вы можете приехать завтра после завтрака. |
| A car will be waiting tomorrow morning at 8 o'clock. | Если вас это интересует, то лимузин будет ждать завтра в 8:00 утра. |
| He wants me to meet him first thing in the morning. | Он хочет встретиться со мной завтра утром. |
| The extradition hearing's first thing tomorrow morning. | Завтра с утра слушание об экстрадиции. |
| McGee, we'll be pier-side when the ship arrives in Norfolk tomorrow morning. | МакГи, Мы будем на пристани, когда корабль прибудет завтра утром в Норфолк. |
| I just got us a massive meeting with a massive client tomorrow morning. | Я устроила нам солидную встречу с солидным клиентом завтра с утра. |
| Mr. Dubois is released from the hospital tomorrow morning. | Мистер Дюбуа завтра утром выходит из больницы. |
| You can come back at seven o'clock tomorrow morning. | Можешь приходить завтра в семь утра. |
| Well, my parents fly out to Mexico tomorrow morning. | Ну, мои родители улетают в Мексику завтра утром. |
| Come to church with me in the morning. | Пойдем вместе в церковь завтра утром. |
| The money needs to be transferred into that account tomorrow morning. | Деньги нужно перевести на этот счет завтра утром. |