Английский - русский
Перевод слова Morning
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Morning - Завтра"

Примеры: Morning - Завтра
I've got a race, I've got to leave tomorrow morning. Я участвую в гонке, по этому я должен уехать завтра утром.
I shall come to your house tomorrow after my morning walk Я приду к вам завтра после утренней прогулки.
I want movement on the circus murder first thing in the morning, or I'm letting Miss Parkes go. Завтра с утра по убийству в цирке должен быть какой-то прогресс, или я выпускаю мисс Паркс.
In the morning you'll bring me water for washing Завтра утром принесешь мне воды для умывания
him back tomorrow morning, try to be there. Я вернусь завтра утром, постарайся быть там.
[cathy]: If you guys play nicely tonight, We can go on the roof tomorrow morning. Если вы двое, будете вести себя хорошо сегодня вечером, мы сможешь выйти на крышу, завтра утром.
The polls have us up by... story's coming out in the morning paper, 6:00 A.M. Опросы на нашей стороне... история будет напечатана завтра в утренней газете в 6.00.
Anyway, maybe one of us will win the jackpot at the bingo then Jacko can have his operation in the morning. Может быть кто-то из нас выиграет в Бинго, и Джако сделают шунтирование завтра утром.
And tomorrow morning, who will go on the field? А завтра утром кто пойдёт на поля?
And tomorrow morning I don't want either of you to wake me up. И чтобы завтра утром никто из вас меня не будил.
Be coming around at 9 in the morning if that's okay. Я приду завтра в 9 утра, если вы не против.
So you're coming home tomorrow morning? Значит, будешь дома завтра утром?
Well, tomorrow morning, I know that I have a lot of work ahead of me to complete this garment. Ну, завтра утром, я знаю, что у меня будет много работы чтобы закончить этот наряд.
And the worst thing is, tomorrow morning I have to walk И наихудшая вещь, завтра утром Я должен прийти в офис Артура
If I've still got a job in the morning, that is. Если не лишусь работы завтра утром.
If we try to take that flight in the morning, we'll be in escape pods by afternoon. Если завтра с утра мы попытаемся совершить этот полет, то к полудню мы окажемся в спасательных капсулах.
In case he wont get 10000 till tomorrow morning, he'll send the tape to the police. Если я не отдам ему 10000 завтра, он отправит видео в полицию.
So what's the plan in the morning? Какой у нас план на завтра?
The target will be at a location... twenty-one clicks away, tomorrow morning at 0900. Цель будет находиться в двадцати одной миле отсюда, завтра, в девять часов утра.
Tell him that tomorrow morning at 9 his uncle will come pick him up, in case he didn't understand. Прошу прощения, скажи ему, что завтра в 9 за ним приедет его дядя, если он еще не до конца это понял.
That said, I will... renew my hunt in the morning. Сделав данный вывод, я продолжу поиски завтра.
There will be a complete mission briefing at 1800 hours, but be prepared to depart the station at 0700 tomorrow morning. В 18:00 будет брифинг по миссии, но будьте готовы отбыть в 7:00 завтра.
Everyone does not seem to have to go work in the morning! Кто-то не проявляет на работу завтра!
And if one in five of them is sober enough to stand in the morning, let alone ride a horse, then I'll be most surprised. И если хотя бы один из пяти будет достаточно трезв, чтобы стоять завтра утром, не говоря о том, чтобы ездить верхом, я буду очень удивлена.
I'll give her lettuce water in the morning. Завтра я протру полы в доме холодной водой.