| So go home, get some sleep, and then the three of us will do this again in the morning. | Иди домой, поспи, а завтра утром встретимся снова - втроём. |
| Let's work up an arrest strategy, Janet, and let's be knocking on her door first thing tomorrow morning. | Давайте проработаем стратегию ареста, Джанет, и давайте постучим в ее дверь завтра же утром. |
| Tomorrow morning, you shall bring that girl here! | Чтобы эта девушка завтра утром была доставлена к нам! |
| I need you to meet me at 9:00 tomorrow morning at dad's old fishing spot - the one we went to when I was 12. | Мне нужно встретиться с тобой завтра в 9 утра на отцовском месте для рыбалки... на том куда мы ходили когда мне было 12. |
| They can tie Henry directly to the bombing, and I can go over them with her in the morning. | Они могут напрямую доказать причастность Генри к теракту и мы с ней можем поизучать их завтра утром. |
| Tomorrow morning, there's this girl working at this coffee shop, right? | Завтра утром... тут в кафе одна девушка работает. |
| You must come sometime in the morning when there is no crowd about... and I can give you more of my time. | Приходите завтра утром, когда не будет толпы посетителей, и тогда я уделю вам больше внимания. |
| When Belle and Henry wake up tomorrow morning in New York City, they won't remember a thing about tonight. | Когда Белль и Генри завтра проснутся в Нью-Йорке, они ничего не будут помнить об этом вечере. |
| It's too late for the morning papers, but I'll bail you out tomorrow in time to sign it. | Поздно для вечернего выпуска, но завтра я внесу за тебя залог как раз вовремя. |
| We ride out in the morning for the Old Cairn on the hill. | Мы выезжаем завтра утром в Олд Кэйрн. |
| Well, then, have 50 million ready by 1 0:00 tomorrow morning. | Тогда готовьте 50 миллионов в 10:00, завтра. |
| They're staying overnight, they've booked a car tomorrow morning to go to the airport. | Они остаются на ночь, они заказали машину на завтра, чтобы поехать в аэропорт. |
| Tomorrow morning I want you to repeat everything, word for word. | Завтра утром я хочу, чтобь ть все повторил, слово в слово. |
| The actor playing him goes back to Tokyo tomorrow morning. | јктер, который его играет должен завтра утром улетать в окио. |
| "Miss Dartmouth is expected to fly home tomorrow morning." | "Мисс Дартмут рассчитывает улететь домой завтра утром." |
| It will be shipped out in the morning. | Хорошо. Завтра с утра увезут. |
| I want to see this radio here tomorrow morning! | Мне нужно это радио здесь завтра утром! |
| First thing tomorrow morning, all right? | Первое - завтра утром, хорошо? |
| If I don't have a list of names by tomorrow morning, then Appleton will choose the best ones. | Если завтра утром у меня не будет списка, то Эпплтон выберет самые лучшие плиты. |
| Why don't we unpack in the morning? | Может, распакуем вещи завтра утром? |
| Why don't you call me tomorrow morning, all right? | Почему бы тебе не позвонить мне завтра утром, хорошо? |
| Okay, well, probably missed the deadline, but check it out tomorrow morning... front page. | Ясно, видимо в сегодняшний номер новость уже не успела попасть, но завтра утром обязательно проверьте первые полосы газет. |
| Tomorrow morning my sheets will be as dry as the surface of Mars, except for the poles. | Завтра утром я проснусь в постели, сухой, как марсианская пустыня, ну, за исключением полюсов. |
| Sean, can you get us into his offices tomorrow morning? | Шон, ты сможешь провести нас в его офис завтра утром? |
| No. I have a shoot with the Secretary General of the UN, first thing tomorrow morning. | У меня съёмка Генерального Секретаря ООН, завтра с утра. |