So go home, get some sleep, and then the three of us will do this again in the morning. |
Иди домой, поспи, а завтра утром встретимся снова - втроём. |
Let's work up an arrest strategy, Janet, and let's be knocking on her door first thing tomorrow morning. |
Давайте проработаем стратегию ареста, Джанет, и давайте постучим в ее дверь завтра же утром. |
Tomorrow morning, you shall bring that girl here! |
Чтобы эта девушка завтра утром была доставлена к нам! |
I need you to meet me at 9:00 tomorrow morning at dad's old fishing spot - the one we went to when I was 12. |
Мне нужно встретиться с тобой завтра в 9 утра на отцовском месте для рыбалки... на том куда мы ходили когда мне было 12. |
They can tie Henry directly to the bombing, and I can go over them with her in the morning. |
Они могут напрямую доказать причастность Генри к теракту и мы с ней можем поизучать их завтра утром. |
Tomorrow morning, there's this girl working at this coffee shop, right? |
Завтра утром... тут в кафе одна девушка работает. |
You must come sometime in the morning when there is no crowd about... and I can give you more of my time. |
Приходите завтра утром, когда не будет толпы посетителей, и тогда я уделю вам больше внимания. |
When Belle and Henry wake up tomorrow morning in New York City, they won't remember a thing about tonight. |
Когда Белль и Генри завтра проснутся в Нью-Йорке, они ничего не будут помнить об этом вечере. |
It's too late for the morning papers, but I'll bail you out tomorrow in time to sign it. |
Поздно для вечернего выпуска, но завтра я внесу за тебя залог как раз вовремя. |
We ride out in the morning for the Old Cairn on the hill. |
Мы выезжаем завтра утром в Олд Кэйрн. |
Well, then, have 50 million ready by 1 0:00 tomorrow morning. |
Тогда готовьте 50 миллионов в 10:00, завтра. |
They're staying overnight, they've booked a car tomorrow morning to go to the airport. |
Они остаются на ночь, они заказали машину на завтра, чтобы поехать в аэропорт. |
Tomorrow morning I want you to repeat everything, word for word. |
Завтра утром я хочу, чтобь ть все повторил, слово в слово. |
The actor playing him goes back to Tokyo tomorrow morning. |
јктер, который его играет должен завтра утром улетать в окио. |
"Miss Dartmouth is expected to fly home tomorrow morning." |
"Мисс Дартмут рассчитывает улететь домой завтра утром." |
It will be shipped out in the morning. |
Хорошо. Завтра с утра увезут. |
I want to see this radio here tomorrow morning! |
Мне нужно это радио здесь завтра утром! |
First thing tomorrow morning, all right? |
Первое - завтра утром, хорошо? |
If I don't have a list of names by tomorrow morning, then Appleton will choose the best ones. |
Если завтра утром у меня не будет списка, то Эпплтон выберет самые лучшие плиты. |
Why don't we unpack in the morning? |
Может, распакуем вещи завтра утром? |
Why don't you call me tomorrow morning, all right? |
Почему бы тебе не позвонить мне завтра утром, хорошо? |
Okay, well, probably missed the deadline, but check it out tomorrow morning... front page. |
Ясно, видимо в сегодняшний номер новость уже не успела попасть, но завтра утром обязательно проверьте первые полосы газет. |
Tomorrow morning my sheets will be as dry as the surface of Mars, except for the poles. |
Завтра утром я проснусь в постели, сухой, как марсианская пустыня, ну, за исключением полюсов. |
Sean, can you get us into his offices tomorrow morning? |
Шон, ты сможешь провести нас в его офис завтра утром? |
No. I have a shoot with the Secretary General of the UN, first thing tomorrow morning. |
У меня съёмка Генерального Секретаря ООН, завтра с утра. |