If we have a few draft resolutions ready for adoption, and if we were to have a meeting to adopt those draft resolutions tomorrow morning, would that be a waste? |
Если у нас есть несколько проектов резолюций, готовых для принятия, и если нам нужно провести заседание для принятия этих проектов резолюций завтра утром, разве это нерационально? |
Having held consultations with the regional group coordinators and China, I propose that tomorrow morning at 10.30 a.m. we hold an informal plenary meeting which will be immediately followed by an official plenary meeting to formalize the agreement which seems to be emerging. |
проведения консультаций с координаторами региональных групп и Китаем я предлагаю вам провести завтра утром, в 10 час. 30 мин., неофициальное пленарное заседание, сразу же после которого будет проведено официальное пленарное заседание для официального закрепления договоренности, которая, как представляется, будет достигнута. |
First Thing Tomorrow Morning, I Need You To Go There, Take A Statement. |
Первым делом завтра утром, мне надо чтобы вы отправились туда, взяли показания. |
YES. I'll DO IT TOMORROW MORNING AFTER I'VE DONE MY CHARITY WORK. |
Да, оплачу завтра утром, как только закончу благотворительную деятельность. |
TOMORROW MORNING IS DAY ONE OPERATION GET KEITH BACK. |
Завтра утром мы проводим операцию по возвращению Кейта. |
HE'LL GIVE YOU A CARD, AND YOU'LL BE INTERVIEWED TOMORROW MORNING. |
Клерк даст вам приглашение, и завтра утром будет собеседование. |
WHAT TIME IS CHECKOUT TOMORROW MORNING? |
Во сколько я должен завтра выписаться? |
MEET ME AT THE STUDIO AT 8:00 TOMORROW MORNING READY TO WORK. |
Встретимся в студии завтра в восемь утра. |
I THINK SHE'LL BE SITTING WITH US TOMORROW MORNING, RIGHT THERE IN HER SPOT. |
Думаю, она будет здесь с нами завтра утром, прямо на своем месте. |
YOU HAVE A DENTAL APPOINTMENT AT 7:00 TOMORROW MORNING. |
Ты записан к дантисту завтра на 7 утра. |
Leave it till morning. |
Почему бы не подождать до завтра? |
Tomorrow morning you can't. |
готов -Значит, завтра в 9 ты не можешь? |
Be here early tomorrow morning |
Да Завтра с самого утра всем быть здесь |
Alfred's coming tomorrow morning. |
! - Завтра рано вставать, Альфред придет. |
I must leave tomorrow morning. |
Завтра в 6 я еду в Ниццу,... |
Let's say tomorrow morning. |
Предположим, завтра утром, в одиннадцать тридцать. |
Tomorrow morning's Saturday. |
Отлично. Завтра утром, в субботу. |
Nine in the morning. |
Хорошо. Завтра в 9 утра. |
Full assembly, tomorrow morning. |
Завтра утром всем быть в полном составе. |
A.M. pickup tomorrow morning. |
Вылет завтра утром в 4:30. |
Tomorrow morning at seven. |
Завтра? - Да, в семь утра. |
Eight o'clock tomorrow morning. |
Завтра, в 8 часов утра. |
Tomorrow morning, I expect. |
Завтра к утру Рой просто потеряет голову. |
I told him tomorrow morning. |
В принципе, завтра утром - последний срок. |
Tomorrow morning is the showdown. |
И завтра утром нужно будет сбавить темп. |