Court will resume in the morning with Mrs. Allen's testimony. |
Заседание продолжится завтра с показаний миссис Аллен. |
Just come down to the gym tomorrow morning. |
Приходи завтра утром в зал. Спасибо. |
But if you do, you will not march with us tomorrow morning. |
Но если откажетесь, вы не пойдете с нами завтра утром. |
Tomorrow morning, we come back to work and we start again. |
Завтра утром мы придём на работу и начнём сначала. |
I want her name on my desk by nine o'clock tomorrow morning. |
Я хочу, чтобы листок с её именем лежал на моём столе завтра в 9 утра. |
Tomorrow morning, many reporters will be calling. |
Завтра утром журналисты начнут обрывать телефоны. |
We'll meet back here in the morning, and Ryan will brief us on what happened. |
Завтра утром мы встретимся здесь, и Райан подробно расскажет, что произошло. |
The Committee will continue consideration of and conclude this item at its meeting tomorrow morning. |
Завтра утром Комитет продолжит и завершит рассмотрение данного вопроса. |
The Chair will call on the rest of the speakers tomorrow morning. |
Остальным желающим выступить я предоставлю такую возможность завтра утром. |
We will let delegations know the status of those two draft resolutions tomorrow morning. |
Мы сообщим делегациям о положении дел в отношении этих двух проектов резолюций завтра утром. |
I hope that the Drafting Committee will be able to report to the Conference tomorrow morning. |
Я надеюсь, что Редакционный комитет сможет завтра утром проинформировать Конференцию о результатах. |
I will not read out those 21 proposals now, as they will be made available tomorrow morning. |
Я не буду сейчас зачитывать это 21 предложение, поскольку они будут представлены завтра утром. |
The Heads of State or Government are getting together tomorrow morning in order to discuss how to proceed further. |
Эти главы государств или правительств соберутся завтра утром для того, чтобы обсудить, что делать дальше. |
Secondly, I repeat that I intend to close the list of speakers at the end of tomorrow morning's meeting. |
Во-вторых, я напоминаю, что запись в список ораторов будет прекращена завтра после завершения утреннего заседания. |
Let's have a catch-up with everyone first thing tomorrow morning. |
Давай-ка завтра утром всех этим займем первым делом. |
Well, we can get him in tomorrow morning, if you're willing. |
Можем завтра с утра, если вы хотите. |
Secnav wants that witness here by tomorrow morning. |
Министр хочет, чтобы свидетель был здесь завтра утром. |
Sleep at the sauna for one night, and come here tomorrow morning. |
Переночуй в сауне и приходи сюда завтра утром. |
I'll pick you up at eight in the morning. |
Зайду за тобой завтра в 8 утра. |
I'll call you all in the morning. |
Я всем вам позвоню завтра утром. |
I'll have the arrest warrant drawn up first thing tomorrow morning. |
Я выпишу ордер завтра же первым делом. |
I'll expect your client to be at her first therapy session tomorrow morning. |
Я ожидаю, что ваш клиент появиться завтра на первом сеансе терапии. |
Meet me there tomorrow morning at seven. |
Приходи туда завтра в 7 утра. |
Margo and Eliot grabbed everything else we need for the morning. |
Марго с Элиотом всё подготовили на завтра. |
Tomorrow morning, the colonists are going to attack your spaceship. |
Завтра утром колонисты собираются атаковать ваш корабль. |