Английский - русский
Перевод слова Morning
Вариант перевода Завтра

Примеры в контексте "Morning - Завтра"

Примеры: Morning - Завтра
I need those forms authorized by tomorrow morning. Слушайте меня... эти документы надо подписать уже завтра...
I must take off to work early in the morning. Завтра рано утром на работу еду.
I just saw it at your press briefing tomorrow morning. Я просто расскажу это на твоем пресс-брифинге завтра утром.
I'll see you at the usual time tomorrow morning at the site. Жду вас завтра утром на стройплощадке в обычное время.
Report to me here at 9:00 tomorrow morning. Явитесь ко мне сюда завтра в 9 часов утра.
She also said you're getting released tomorrow morning. Еще она сказала, что тебя выпишут завтра утром.
Tomorrow will be quiet, take the morning off. Завтра утром ничего не планируется, так что утром можешь отдохнуть.
I'll see you at eight tomorrow morning. Жду вас завтра в 8 утра.
I'll call tomorrow morning without fail. Я перезвоню вам завтра утром без помех.
Listen, read the papers tomorrow morning. Слушай, читай завтра утренние газеты.
You and Jan-OIov take this tree away tomorrow morning. Вы с Ян-Улофом уберёте ёлку завтра утром.
My quarters may seem a little crowded at first, but tomorrow morning, I'll request something bigger. Прекрасно. Я знаю, моя каюта может показаться маловата, но завтра утром я попрошу что-нибудь побольше.
I need you to go in tomorrow morning. Нужно, чтобы ты пришёл завтра утром.
I want a report by tomorrow morning. Я хочу увидеть отчет завтра утром.
You'll have the referral tomorrow, first thing in the morning. Завтра утром я передам тебе обращение.
And tomorrow morning, you will be released from this hospital. И завтра утром вы сможете покинуть больницу.
You've got to make sure he doesn't leave that hotel room tomorrow morning. Ты должен убедиться, что он не покинет свой номер в отеле завтра утром.
Tomorrow morning, first thing, I'll send it round. Я отправлю её завтра утром первым же делом.
Prelim budgets and schedules, by tomorrow morning. Предварительные бюджет и расписание - завтра утром.
The most important case we've ever handled starts in the morning. Самое важное дело в моей жизни, начинается завтра утром.
I'm going to go apologize to him first thing in the morning. Завтра первым делом пойду и извинюсь.
Now, don't you tell anybody you saw me until the morning. До завтра никому не говори, что видела меня.
Because I'm thinking that maybe tomorrow morning we could... Я думаю, мы можем завтра утром,...
Tomorrow morning, 5:00. Завтра утром, в пять утра.
And then first thing tomorrow morning, I'll sell it to a used-book store. А завтра утром первым делом продам её букинистам.