Levels of anaemia are alarming: 66 per cent on average among 9- to 12-month-old babies (the rate being higher for girls (69 per cent)). |
Вызывают тревогу показатели распространенности малокровия: доля младенцев в возрасте 9 - 12 месяцев, страдающих малокровием, составляет в среднем 66 процентов (в группе девочек отмечается более высокий показатель, равный 69 процентам). |
Levels are close to those of townswomen in the elementary and preparatory education groups but decline among the secondary and university education groups to 17 per cent and 3 per cent, respectively, of all rural women. |
Показатели сельских женщин сходны с показателями городских женщин на уровне начальной и подготовительной школы, но на уровне средней школы и высшего образования они падают соответственно до 17% и 3% от общего числа женщин, проживающих в сельской местности. |
Referring to NER - Net Enrollment Ratio, compulsory education and secondary education are attended in the following levels: elementary education, 89%, the lower education 98%, compulsory education 94%, secondary education 53.4%. |
Что касается чистого коэффициента охвата образованием, то показатели посещаемости учреждений системы обязательного образования и среднего образования характеризуются следующими значениями: начальное образование - 89 процентов, низшая ступень среднего образования - |
Levels of total fertility (births per woman), for the world and major areas, 19702015 |
Совокупные показатели рождаемости (число рождений на одну женщину) во всем мире и основных регионах, 1970 - 2015 годы |