Примеры в контексте "Investigation - Полиции"

Примеры: Investigation - Полиции
CoE Commissioner recommended that Sweden establish a separate and independent body for investigation of complaints of police misconduct. Комиссар СЕ рекомендовал Швеции создать независимый орган для расследования фактов, содержащихся в жалобах на неправомерные действия полиции.
The ongoing efforts of this working group include a focus on improvements to police response and investigation models. Усилия этой рабочей группы сосредоточены, в частности, на постоянном совершенствовании типовых мер реагирования полиции и проведения расследования.
The Ombudsman Commission can also refer complaints to the Garda Commissioner for investigation, with or without supervision. Комиссия Уполномоченного может также направлять жалобы Комиссару полиции для проведения расследования под ее надзором или без него.
No misbehaviour by member following Section 98 investigation identified Inadmissible Неправомерное поведение сотрудника полиции не установлено в результате расследования согласно статье 98
The experts recommend that an independent body be charged with the investigation of this and any other case of alleged racial profiling by the police. Эксперты рекомендовали поручить независимому органу расследование этого и других случаев предполагаемого расового профилирования со стороны полиции.
In terms of policy, a protocol on Joint Police and Social Services investigation into child abuse cases is to be established. В рамках политики был подготовлен протокол совместных действий органов полиции и социальных служб в расследовании случаев нарушений прав детей.
These include ensuring the availability of credible internal mechanisms for the investigation of complaints against the force. Это включает обеспечение наличия пользующихся доверием внутренних механизмов для расследования жалоб на действия полиции.
It trained 62 patrol police officers in road safety and donated three traffic accident investigation kits. Она обеспечила подготовку 62 сотрудников дорожной полиции по вопросам безопасности дорожного движения и безвозмездно передала три комплекта для расследования дорожно-транспортных происшествий.
Extraordinary action was taken whenever a senior police officer decided that an investigation should be conducted in a particular police station. Внеочередные мероприятия проводятся в любое время, если старший сотрудник полиции принимает решение о проведении расследования на отдельном полицейском участке.
A special investigation unit had been set up by the General Prosecutor's Office to deal with cases of alleged torture involving the police. Генеральной прокуратурой был создан специальный следственный отдел для расследования дел о предполагаемых пытках, к которым причастны сотрудники полиции.
Cooperation includes the establishment of joint investigation teams and transmission of information which may be useful for foreign police forces. Сотрудничество включает создание совместных следственных групп и передачу информации, которая может быть полезна для органов полиции зарубежных стран.
And it is accompanied by significantly increased funding for the police and Security Service for covert investigation. Кроме того, она подкрепляется значительным увеличением объема финансирования полиции и служб безопасности в целях проведения тайных расследований.
The law provides that investigation of a case of blasphemy shall be conducted by a police officer not below the rank of Superintendent of Police. Закон требует, чтобы расследование случаев богохульства проводилось сотрудником полиции в чине не ниже старшего инспектора.
Furthermore, a lack of accountability within the Police Force, coupled with a lack of transparency inhibits adequate investigation and legal recourse. Кроме того, безотчетность в полиции наряду с отсутствием транспарентности препятствуют проведению надлежащих расследований и принятию мер правовой защиты.
Civilian Police Forces are responsible for the tasks of judiciary police and for the investigation of criminal offenses, except military offenses. Гражданская полиция выполняет функции судебной полиции и занимается расследованием уголовных преступлений, за исключением правонарушений, совершаемых военнослужащими.
All these complaints are subject to investigation, usually by the Police Inspectorate. Все эти жалобы, как правило, расследуются службами Генеральной инспекции полиции.
The Police Inspectorate, to which these cases are regularly referred for investigation, has the relevant files and dossiers. Генеральная инспекция полиции, регулярно участвующая в расследовании подобных дел, ведет соответствующую картотеку и досье.
Moreover, Norwegian Authorities strongly believe that thorough investigation of all allegations of police violence and brutality is of vital importance. Кроме того, норвежские власти убеждены в том, что тщательное расследование всех утверждений о применении насилия и грубом обращении со стороны полиции имеет важнейшее значение.
The investigation must be completed quickly; that was easier when the interrogation was conducted on the premises of the police station. Расследование должно быть оперативным особенно в тех случаях, когда допрос проводится в помещениях полиции.
Another approach is to remove responsibility for this kind of investigation from the normal investigative police to some other existing body. Другой метод состоит в том, чтобы перенести ответственность за подобного рода расследования с обычной следственной полиции на какой-нибудь другой из существующих органов.
CAPO submits an investigation report on each reportable complaint against members of the police force to the IPCC. УРЖРП представляет в НСРЖДП отчет о расследовании, проведенном по каждой жалобе на сотрудников полиции, которая подлежит регистрации.
Such data would only be accessible by officers directly involved in the complainant investigation of a particular case. Доступ к таким данным должен иметь только сотрудник полиции, непосредственно участвующий в расследовании жалобы в каждом конкретном случае.
4 workshops for police and law enforcement agencies on effective crime reporting and investigation 4 семинара для сотрудников полиции и правоохранительных органов по эффективной системе доведения информации о совершении преступлений и их расследования
It has also helped to develop national Afghan police investigation teams and contributed to the establishment of strategic police programmes. Они также оказывают помощь в создании следственных групп в рамках Афганской национальной полиции и вносят вклад в разработку стратегических полицейских программ.
The Government Police Commander did not institute an investigation into these events. Начальник полиции правительства не начал расследование этих событий.