Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Собственной

Примеры в контексте "His - Собственной"

Примеры: His - Собственной
Senior partner in his own firm. Старший партнер в собственной фирме.
Avoided his own camera. Улизнув от собственной камеры.
A cynic is the architect of his own abyss. Циник - архитектор собственной бездны.
Even for his own daughter. Даже ради собственной дочери.
Trap him in his own lies. Поймай на собственной лжи.
He owns his own law firm. Владел собственной юридической фирмой.
Taste of his own medicine, right? Вкус его собственной медицины.
In his own church. В его собственной церкви!
Johnny was killed by his own combination. Джонни убили его собственной комбинацией.
To his own daughter. По отношению к собственной дочери.
Second to his own. Okay. Вторая после его собственной.
In a puddle of his own making. В его собственной луже.
Betrayed by his own food. Предан своей собственной едой.
By his own logic... Согласно его собственной логике...
Second to his own. Вторая после его собственной.
Struck by a car in his kitchen! Сбитый машиной на собственной кухне!
Murdered at his own wedding. Убит на собственной свадьбе.
Ziani came along of his own free will Зиани пришёл по собственной воле.
He choked on his own puke. Захлебнулся в собственной блевоте.
He's setting up his own newspaper. Он обзаводится собственной газетой.
Gary's drowning' in his own sick! Гарик тонет в собственной блевоте!
He came in of his own accord. Он пришел по собственной инициативе.
Before his own family even. Выше даже собственной семьи.
Not even to save his own life? Даже для спасения собственной жизни?
Uninterested in his own fate? Незаинтересованным в собственной судьбе?