Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Собственной

Примеры в контексте "His - Собственной"

Примеры: His - Собственной
The President of the Republic shall have the right on his own initiative to adopt a decision to terminate the powers of the Government and to release any of its members from their offices. Президент Республики вправе по собственной инициативе принять решение о прекращении полномочий Правительства и освободить от должности любого его члена.
Quisling wanted to achieve independence for Norway under his rule, with an end to the German occupation of Norway through a peace treaty and the recognition of Norway's sovereignty by Germany. Квислинг собирался добиться независимости Норвегии под собственной властью путём заключения мирного договора с Германией и прекращения оккупации; Германия должна была признать суверенитет Норвегии.
As a consequence of the company-wide crossover "Heroes Reborn", Thor ceased to be the focus of his own series, which was restored to Journey into Mystery beginning with issue #503 (Nov. 1996). Как следствие кроссовера «Heroes Reborn» в 1997 году, Тор перестал появляться в собственной серии комиксов и снова стал персонажем Journey into Mystery, нумерация которой началась с выпуска #503.
In 1989 Anatoly Lysenko, Deputy Editor-in-Chief of the youth editorial office at the Central Television and head of Vzglyad, suggested that Ernst start working on his own show. В 1989 году заместитель главного редактора молодёжной редакции Центрального Телевидения и руководитель «Взгляда» Анатолий Лысенко предложил Эрнсту начать работать над собственной передачей.
In 1563, at the age of twenty-two, El Greco was already an enrolled master of the local guild, presumably in charge of his own workshop. В 1563 году, в возрасте 22 лет, Эль Греко уже был мастером местной художественной гильдии, предположительно во главе собственной мастерской.
Thus, by 1920, he ruled as boss of his own crime family controlling criminal operations in The Bronx and parts of East Harlem. К 1920 году Рейна управлял как босс собственной преступной семьёй, контролирующей преступные операции в Бронксе, а также частично в районе Восточного Гарлема.
Raden Saleh, a prominent Indonesian painter in the 19th century, donated about 10 hectares (25 acres) of his land for the establishment of Batavia first zoo in the Cikini area of Central Jakarta. Раден Салех, выдающийся художник 19 века, выделил около 10 гектаров(25 акров) собственной земли для создания в Батавии первого зоопарка в сельской местности Сикини, в Центральной Джакарте.
As Anthony Pugh explains: This detail is inexplicable; the principal character of Z. Marcas, who does not otherwise appear outside his own story, seems a very unlikely candidate for the role. Как объяснял Энтони Пью: эта деталь необъяснима; главный герой З. Маркаса, который не появляется за пределами собственной истории, кажется маовероятным кандидатом на эту роль.
Before downloading information, the user shall ensure, for his own protection and to prevent virus infection on the Krones website, that appropriate security mechanisms and virus scanners are in place. Перед скачиванием информации пользователь должен как для собственной защиты, так и с целью предотвращения попадания вирусов на веб-сайт Кронес приобрести надлежащие защитные устройства и вирусные сканеры.
The creative motto of Victoria Kovalchuk is: "An artist is a herald, not the gardener of his own pride." Творческий девиз Виктории Ковальчук: «Художник вестник, а не садовник собственной гордыни».
It's a mystery how he wasn't burnt in his bed. Чудо, что он не сгорел в собственной постели!
One of the more serious accusations in her suit is that you drove Mr. Baylor home knowing that he could be executed by his own gang members, thus depriving him of due process. Самый серьезный пункт её иска - вы привезли мистера Бейлора домой, зная, что он может быть убит членами собственной банды, тем самым лишив его справедливого суда.
As the Secretary-General also emphasizes in his report, the principle of sovereignty involves the duty of every State to assume responsibility for protecting its citizens and for guaranteeing them the enjoyment of basic freedoms and their own physical safety. Как также подчеркнул Генеральный секретарь в своем докладе, принцип суверенитета предполагает долг каждого государства брать на себя ответственность за защиту своих граждан и обеспечение им гарантий основных свобод и собственной физической безопасности.
Other than his own interpretation, the song was also covered by Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Silvio Berlusconi, and many others. Кроме его собственной интерпретации, песню также исполняли Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Сильвио Берлускони и многие другие.
The couple relocated to 41 Bedford Square, London, but in 1924 Lanchester built a house to his own design (Dyott End) in Oxford Road, Moseley, Birmingham. Супруги переехали по адресу 41 Bedford Square в Лондоне, но в 1924 году Ланчестер построил дом своей собственной конструкции - Dyott End, Мозли.
They succeed and the two teams of Warriors combat the Sphinx together, who surrenders after learning of his own true nature and finally accepts Meryet's ages-old offer of love. Они преуспевают, и две команды Воинов сражаются вместе с Сфинксом, которые сдаются после изучения его собственной истинной природы и наконец принимают вечное предложение любви Мерета.
He is more conscious now than ever before of the contradictions in his own position. И он - более чем когда-либо - сознателен в противоречивости собственной позиции.»
On Wednesday 24 May 2017, while thousands of angry demonstrators marched towards Congress demanding Temer's resignation and immediate direct presidential elections, President Temer sought to suppress a revolt within his own party. 24 мая 2017 года тысячи разгневанных демонстрантов двинулись к Конгрессу, требуя отставки Темера и немедленных прямых президентских выборов, Президент Темер стремился подавить восстание в своей собственной партии.
This idea was well known at the time; e.g. Donald Knuth visited the ALGOL 68 design committee while developing his own version of it, attribute grammars. Эта идея была хорошо известна в то время, в частности Дональд Кнут посетил комитет по разработке ALGOL 68 во время разработки собственной его версии.
According to Aksakov, the hallucinatory hypothesis by Hartmann is destroyed "by his own logic." По утверждению Аксакова, галлюцинаторная гипотеза Гартмана «опрокидывается» его собственной логикой.
On the other hand, with the help of the military-industrial KGB complex - the "siloviki" - he has systematically weakened or destroyed every check on his personal power, while strengthening the state's ability to violate citizens' constitutional rights. С другой стороны, с помощью военно-промышленного комплекса КГБ - «силовиков» - он систематически ослаблял или уничтожал любой контроль над собственной властью, одновременно укрепляя способность государства нарушать конституционные права своих граждан.
As part of his strategy of food security Chávez started a national chain of supermarkets, the Mercal network, which had 16,600 outlets and 85,000 employees that distributed food at highly discounted prices, and ran 6000 soup kitchens throughout the country. Для реализации собственной концепции продовольственной безопасности Чавес открыл сеть государственных супермаркетов Mercal, имеющую 16000 магазинов и 6000 суповых кухонь по всей стране и 85000 сотрудников.
Overcoming more financial difficulties, he also started construction of an engine of his own design for which he was granted various patents, the first in 1904. Преодолев новые финансовые трудности, он также начал строительство двигателя собственной конструкции осенью 1904 года и получил патент на него в том же году в Великобритании.
Maybe you should give those bills to the guy who left his own bathroom window open. Может вручить эти счета тому, кто не закрыл окно в собственной ванной?
You burst in to take a picture of a man in bed with his own wife? Вы ворвались и сфотографировали его в постели с собственной женой?