| In several places, villages are half in Afghanistan and half in Pakistan. | В некоторых районах деревни расположены наполовину в Афганистане и наполовину в Пакистане. |
| The stocks of separated plutonium are half for civilian and half for military use. | Запасы разделенного плутония наполовину предназначены для гражданских нужд и наполовину - для военных. |
| It seems to be half man, half toucan. | Выглядит как наполовину человек, а наполовину тукан. |
| He's half robot, half robot. | Он наполовину робот, наполовину робот. |
| My dad was half Chinese, half Hawaiian. | Отец был наполовину китайцем, наполовину гавайцем. |
| She was tired of being a half man, half woman. | Она устала быть наполовину мужчиной, наполовину женщиной. |
| I feel like I'm half man, half infant. | Как будто я наполовину мужчина, наполовину ребенок. |
| Because he was half Deviant, half Inhuman he was sent to the Lemuria Slave Pits. | Поскольку он был наполовину девиантным, наполовину бесчеловечным, его отправили в левские рабы. |
| Melvin is half Dreamer, half Steamer. | Мелвин наполовину Мечтатель, наполовину Техник. |
| I'm half Moroccan, half Egyptian, and I was born in Amsterdam. | Я наполовину марокканка, наполовину Египтянка, и я родилась в Амстердаме. |
| He bites the finger of Peter Parker... who is now half dark and half light. | Он кусает палец Питера Паркера... и тот становится наполовину пауком, наполовину человеком. |
| We actually "hoofied" your drink, which is half roofie, half horse tranquilizer. | На самом деле мы "передознули" твой напиток, наполовину руфи, наполовину лошадиный транквилизатор. |
| OK, so half man, half robot. | Итак, наполовину человек, наполовину робот. |
| This here little monkey... is half real human, half monkey... | Эта маленькая обезьянка... наполовину - человек, наполовину обезьяна... |
| He's half me, half you. | Он наполовину я, а наполовину ты. |
| We could make a baby that is half Tucker and half Pritchett. | Мы можем сделать ребенка, который будет наполовину Такер, наполовину Причетт. |
| Captain Mutato is half man, half mermaid. | Капитан Мутато наполовину человек, наполовину русалка. |
| I think you're half Harvey and you're half me. | Я думаю, ты наполовину Харви и наполовину я. |
| Your baby... it's half yours and half this... other. | Этот ребенок... он наполовину твой, а наполовину... другой. |
| Oulai Tako (alias "Tarzan du Grand Ouest"), who is half Ivorian and half Liberian, is included in the Government of Liberia list of wanted individuals. | В списке разыскиваемых правительством Либерии лиц находится Улай Тако (прозвище «Тарзан Великого Запада»), наполовину ивуариец и наполовину либериец. |
| You know, if there's a feeling of being half totally excited and half completely ready to panic, then that's how I feel. | Знаешь, если есть такое чувство: быть наполовину взволнованной, и наполовину готовой паниковать, то тогда вот так я себя чувствую. |
| This child is half demon and half human, but it's far more powerful than either. | Этот ребенок наполовину человек, наполовину демон, но он намного сильнее человека или демона. |
| We should not consider the glass to be half empty, but half full. | И нам не следует считать, что стакан наполовину пуст, - нам следует считать, что он наполовину полон. |
| Many might see the glass as half empty while others might see it as half full. | В этой связи было указано, что многие, возможно, сочтут стакан наполовину пустым, в то время как другие могут считать его наполовину полным. |
| Membership of the Court of Policy became half elected and half appointed, and all of the Financial Representatives became elective positions. | Его состав стал наполовину избираться и наполовину назначаться, а все финансовые представители стали выборными. |