| To work with one's hands is a great gift. | Уметь работать руками - это великий дар. |
| Perhaps Yuri's got a gift. | Возможно, у Юрия тоже есть дар. |
| It sounds like you have a gift. | Судя по всему, у вас есть дар. |
| Please accept this little gift for the many delightful games I've played with your husband. | Прошу принять этот небольшой дар за то множество прелестных партий, что я сыграл с вашим мужем. |
| She has a real gift and we both know it. | У неё действительно есть дар, и мы оба знаем это. |
| You know, you have a gift. | Знаешь, у тебя есть дар. |
| I used them to give you a gift. | Я использовал их, чтобы предложить тебе дар. |
| He offered me a gift, and I just threw it back in his face. | Он предложил мне дар, а я швырнул его ему в лицо. |
| This isn't a curse... it's a gift. | Это не проклятье, это дар. |
| It's not my fault I have a gift for comforting emotional women. | Не моя вина, что у меня дар ублажать эмоциональных женщин. |
| And though I have the gift of prophecy... | И если у меня есть дар пророчества... |
| The gift of a good liar is making people think you lack a talent for lying. | Дар хорошего лжеца - заставлять людей думать, что у него нет таланта врать. |
| Derek... the bite is a gift. | Дерек... Укус - это дар. |
| It was his gift, and he was the best. | Это его дар, и он был лучшим. |
| Now I'm giving you the gift of additional clinic hours. | А я преподнесу тебе дар в виде дополнительных часов приёма. |
| By helping you put that gift of yours to good use. | Помогая тебе использовать твой дар на благо. |
| So, Wilfred has a gift. | Значит, у Уилфреда открылся дар. |
| You told me you had a gift. | Ты сказал, что у тебя дар. |
| So now every day is just a gift. | Поэтому теперь, каждый день - как дар свыше. |
| For the gift she gave you. | За дар, который она тебе дала. |
| I have a gift for you as well. | У меня для вас также есть дар. |
| Reject this gift, and I shall show you no mercy. | Отвергнете дар и пощады от меня не ждите. |
| Well, I got a gift too, Steve. | Ладно, Стиви, у меня тоже есть дар. |
| I could see us using your gift again if the situation were right. | Я вижу, что мы сможем использовать твой дар снова, если понадобится. |
| I used to wonder where my gift would take me. | Я перестал задаваться вопросом, куда мой дар может меня завести. |