Примеры в контексте "Gift - Дар"

Примеры: Gift - Дар
My gift to you, Madame LaLaurie, was life everlasting. Мой дар тебе, Мадам ЛаЛори - вечная жизнь.
When the day arrives... you shall greet my breath upon your neck as precious gift. И когда этот день придет... ты будешь расценивать мое дыхание на своей шее, как ценный дар.
Your husband's trust is valued gift. Доверие твоего мужа - ценный дар.
Know that such a gift shall be eternally treasured. Знай, что этот дар поистине бесценен.
I've always had a gift. У меня всегда был этот дар.
Destiny means that if one has a special gift then it must be nurtured. Судьба это когда... если у кого-то есть особенный дар, то его нужно развивать.
With a little help, most of life's curses can be a gift. С нёбольшой помощью любоё проклятиё можно обратить в дар.
How to control your gift, make it work for you... use it, and how to fight. Как контролировать твой дар, чтобы он работал на тебя... с пользой и как драться.
Well... I suppose I do have this gift for it. Что ж... полагаю, у меня есть дар в этом.
Yes, you have an extraordinary gift. Да, Вы имеете необычный дар.
People like us, we have a gift. Люди любят нас, у нас есть дар.
A gift like yours should be nurtured, practised, enjoyed. Такой дар, как у тебя, нужно лелеять, использовать, улучшать.
It's just a gift I discovered when I was younger. Это дар, который я открыла в себе, когда была моложе.
Being able to read Jake's writing is a gift. Умение разобрать почерк Джейка - это дар Божий.
You got a gift, my friend. У тебя особый дар, друг мой.
Now when you're stronger and you can control this gift that you have... Когда ты станешь сильнее, то сможешь контролировать свой дар...
I prayed my gift would be taken from me. Я молилась, чтобы этот дар у меня забрали.
A gift of a pear, for my lady. Груша в дар для моей избранницы.
Vincent, you've been given a gift. Винсент, тебе был дан дар.
This gift honours all of us. Этот дар дает честь нам всем.
So let us honour her and partake... of her greatest gift she created. Так давайте же почтем ее и отведаем... величайший ее, созданный дар.
We just gave him a great gift - a chance to fulfill his destiny. Мы дадим ему великий дар... шанс исполнить свое предназначение.
I'm telling you, Amy has some kind of gift. Говорю тебе, у Эми есть дар.
I once had the same gift you do. Раньше у меня был тот же дар, что и у тебя.
Maybe the memory problems are the cost of your gift. Может, потеря памяти - плата за твой дар.