You have a gift, Grìmur, good eyesight. |
У тебя дар, Гримюр, хорошее зрение. |
Annabelle, you have a very rare and special gift. |
Анабель ты имеешь очень редкий и особый дар. |
But our gift makes the kind of romance you've read about... impossible. |
Но наш дар создает подобие влюбленности, о которой ты читала... невозможно. |
You are always bright, so you have the gift of making everyone around happy. |
Ты постоянно улыбаешься, у тебя дар делать людей вокруг себя счастливыми. |
And he said I had a gift. |
А он сказал, что у меня дар. |
Lisa thinks it's a gift. |
Лиза считает, что это дар. |
Now we have given you all that we are, one gift remains which contains everything and nothing. |
Теперь мы дали тебе все, что имеем сами, остался лишь один дар, который содержит в себе все и ничего. |
It's not a very common gift, Harry. |
Это очень редкий дар, Гарри. |
Joy had a lot of faults, but she did have a natural gift for teaching. |
Джой делала много ошибок, но у неё был природный дар к обучению. |
Pesticides, another gift of the petrochemical revolution, exterminated them. |
Пестициды, другой дар нефтехимической революции, уничтожают их. |
And every day, the rose wilted unable to bequeath its gift to anyone. |
И каждый день роза увядала и не могла никому отдать свой дар. |
Meanwhile, in the monastery Philip's chains are supernaturally loosened, and he receives the gift of healing and foresight. |
Тем временем в монастыре с Филиппа спадают оковы, а сам он получает дар исцеления и предвидения. |
It is a chance, not a gift. |
Это шанс, а не дар. |
He had the gift too, once upon a time. |
У него тоже когда-то был дар. |
It's my gift... my curse. |
Это мой дар... моё проклятие. |
Your mom had a real gift for making people do anything against their will. |
У твоей матери просто дар был - заставлять делать людей что угодно против их воли. |
I, too, shall bestow a gift on the child. |
Я тоже жалую дар вашему ребёнку. |
So what we thought was a gift... |
Так что мы думали был дар... |
It is not punishment, but gift. |
Это не наказание, это дар. |
You have given me such a gift - the other side of myself. |
Ты преподнесла мне необыкновенный дар - недостающую часть меня. |
Dear Matteo, you need to take cheating as a gift of love. |
Дорогой Маттео, измена - это дар любви. |
You must have some kind of special gift. |
У тебя наверно какой-то особый дар. |
It's a gift, not a curse. |
Это дар, а не проклятье. |
Even as a kid, I had this gift. |
Даже в детстве у меня был этот дар. |
This new app is a gift from our Father. |
Это новое приложение - дар нашего отца. |