| I have a gift, and I use it to help people. | У меня есть дар, и я помогаю людям. |
| And now, that singular gift is yours. | И теперь этот исключительный дар у тебя. |
| He said Lizzie's some kind of gift from Croatoan, an example of his power. | Сказал, что Лиззи - некий дар от Кроатона, пример его силы. |
| I'll show you that it was really just your gift. | Я покажу тебе, что на самом деле это был твой дар. |
| The final cost was SwF 35 million, including the Rockefeller gift. | Окончательная стоимость строительства составила 35 млн. швейцарских франков, включая дар Рокфеллера. |
| The Secretary-General will accept the gift on behalf of the United Nations. | Этот дар от имени Организации Объединенных Наций примет Генеральный секретарь. |
| The Secretary-General will accept the gift on behalf of the United Nations. | Генеральный секретарь примет дар от имени Организации Объединенных Наций. |
| The ending of the East-West conflict brought us the unique gift of reunification. | Окончание конфликта между Востоком и Западом принесло нам уникальный дар воссоединения. |
| Fish is an invaluable gift of nature to man. | Рыба - это бесценный дар природы человечеству. |
| There is nothing more noble than the gift of life. | Нет ничего более благородного, чем дар жизни. |
| A gift you've hidden from others. | Дар, который ты ото всех прячешь. |
| You got the gift, just like him. | У тебя дар, как и у него. |
| And the flowers, an unwanted gift, demonstrate that they want your attention. | И цветы - нежеланный дар, демонстрируют, что он добивается твоего внимания. |
| I think it's a gift when you leave the room. | Думаю, дар - это когда ты уходишь. |
| A gift I would use to save this city from itself. | Дар, который я хотел использовать чтобы спасти этот город от себя самого. |
| This gift fell from the sky, saying, take me. | Этот дар упал с неба, говоря: возьми меня. |
| What is in here is a gift. | И то, что находится здесь - это дар. |
| That was Abe's greatest gift of all. | Это был самый главный дар Эйба. |
| Maybe not, but I have the gift of seeing inner beauty. | Может и нет, но у меня дар видеть внутреннюю красоту. |
| Look upon the debt as a gift. | Смотри на этот долг как на дар. |
| This scarab was given to my family by the people of Agrabah many generations ago, a gift for freeing the kingdom from darkness. | Этого скарабея подарили моей семье жители Аграбы много поколений назад, дар за освобождение королевства от тьмы. |
| Before us is your father's last great gift to the world. | Перед нами последний великий дар вашего отца миру. |
| But Chabi... she is an irreproachable gift from the Eternal Blue Sky. | Но Чаби... Она безупречный дар, Вечного Голубого неба. |
| Carrie... you are so much more than your gift. | Кэрри... Ты - это не только твой дар. |
| Your daughter has Michael's gift for empty speech. | У твоей дочери есть дар Майкла к пустым речам. |