Английский - русский
Перевод слова Food
Вариант перевода Пищевой

Примеры в контексте "Food - Пищевой"

Примеры: Food - Пищевой
E. The Pillars of the Agricultural and Food Policy, Programmes and Instruments Education and training of farmers Research institutions Agriculture schools Training centres Extension services h) подготовка системы управления сельского хозяйства и пищевой промышленности путем проведения постепенной институциональной перестройки и создание технических и организационных условий для перехода на использование регулирующих и контролирующих механизмов.
However, actual spending by important ministries such as the Ministry of Agriculture, Livestock and Food, the Ministry of Communications, Infrastructure and Housing and the Ministry of Labour and Social Security, as well as some social funds, was unsatisfactory. Вместе с тем такие крупные ведомства, как министерства сельского хозяйства, животноводства и пищевой промышленности, связи, инфраструктуры и жилищного строительства и труда и социального благосостояния, равно как и некоторые социальные фонды не достигли поставленных целей освоения государственных средств.
Under the Gender, Women and Rural Youth Unit of the Ministry of Agriculture and Food, a gender equity policy was developed that is applied to projects carried out in all agencies of the Ministry with the objective of benefiting women. Под эгидой Отдела по гендерным вопросам, делам женщин и сельской молодежи при Министерстве сельского хозяйства, животноводства и пищевой промышленности было развернуто проведение политики обеспечения равенства мужчин и женщин, которая учитывается при реализации проектов, осуществляемых во всех подведомственных Министерству учреждениях с целью улучшения положения женщин.
The Ministry of Agricultural, Food and Forestry Policies of Italy, in paying greater attention to women in agriculture, promotes the concept of multifunctional agriculture through the creation and promotion of new professional profiles and employment opportunities in rural areas. Министерство сельскохозяйственной политики, пищевой промышленности и лесного хозяйства Италии, уделяя повышенное внимание вопросу о положении женщин в сельском хозяйстве, внедряет концепцию многофункционального сельского хозяйства посредством создания и пропаганды новых профессий и предоставления новых возможностей для трудоустройства в сельских районах.
During the period covered by this report, the most important subsidies programmes provided by the Ministry of Agriculture, Fisheries and Food were the following: В период, охватываемый настоящим докладом, важнейшими направлениями деятельности, субсидируемыми Министерством сельского хозяйства, рыболовства и пищевой промышленности, стали:
At its closing meeting, on 3 September 1997, the Expert Meeting on Vertical Diversification in the Food Processing Sector in Developing Countries adopted the following agreed recommendations on item 3 of its agenda: На своем заключительном заседании З сентября 1997 года Совещание экспертов по проблемам вертикальной диверсификации в пищевой промышленности развивающихся стран приняло следующие согласованные рекомендации по пункту 3 своей повестки дня:
Once every biennium, UNU awards fellowships for students, mainly from anglophone Africa, to participate in the two-year postgraduate training programme in nutrition planning offered within the framework of the applied nutrition programme at the Department of Food Technology and Nutrition of the University of Nairobi. Один раз в два года УООН предоставляет стипендии для слушателей, в основном из англоязычных стран Африки, для прохождения подготовки по двухгодичной аспирантской учебной программе по вопросам планирования в области питания, предлагаемой в рамках программы прикладного питания на факультете пищевой технологии и питания университета Найроби.
Food industry: preliminary (rough) filtration of water, beer, juices, water and alcohol screening, fine and sterilization filtration, cold sterilization (sterilization) of wine, wine "polishing" during preparation for bottling. В пищевой промышленности: предварительная (грубая) фильтрация воды, пива, соков, очистка воды и спирта от механических включений, тонкая и стерилизующая фильтрация, холодная стерилизация (обеспложивание) вина, «полировка» вина в процессе подготовки к розливу.
referred the consideration of the possible elaboration of proposed draft Codes of Hygenic Practice for Primary Production, Harvesting and Packaging of Fresh Produce and for Pre-Cut Fruits and Vegetables to the Codex Committee on Food Hygiene to decide whether further work was needed. передала рассмотрение вопроса о возможной разработке предлагаемых проектов Кодексов по санитарно-гигиеническим нормам первичного производства, сбора и упаковки свежих продуктов и по срезанным фруктам и овощам Комитету Кодекса по пищевой гигиене для принятия решения о необходимости проведения дальнейшей работы.
The schools run by the Ministry of Agriculture and the Food Industry were engaged, apart from the implementation of their statutory tasks, in the activities connected with retraining and raising qualifications, counselling and information in agriculture. Учебные заведения, находящиеся в ведении министерства сельского хозяйства и пищевой промышленности, помимо выполнения своих уставных задач, были привлечены к осуществлению деятельности, связанной с переподготовкой и повышением квалификации, консультированием и распространением информации в области сельского хозяйства.
Since 1993 the Ministry of Agriculture and Food Economy has financed - from funds earmarked for biological progress in agriculture - protection of plant gene resources and farm animal genetic resources. С 1993 года министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности из средств, ассигнуемых на содействие применению достижений биологии в сельском хозяйстве, финансирует деятельность по защите генетических ресурсов растений и генетических ресурсов сельскохозяйственных животных.
The food industry develops here. В настоящее время развиваются предприятия пищевой промышленности.
Restructuring the food processing industry с) структурная перестройка пищевой промышленности.
To meet food safety requirements отвечающее требованиям пищевой безопасности.
I'm higher on the food chain. Во мне больше пищевой ценности!
It's part of the natural food pyramid. Это часть естественной пищевой пирамиды.
Not a sign of a food allergy. Явно не признак пищевой аллергии.
Like injecting chocolate with red food dye? Ввести в конфеты пищевой краситель?
I noticed a roll of plastic food wrap. Я заметил рулон пищевой пленки.
She worked in the food industry. Работала в пищевой промышленности.
Yes, he worked in the food industry. Он работал в пищевой промышленности.
A chemical engineer for a food company. Он работал в пищевой компании.
Its fruit have no food value. Пищевой ценности гриб не имеет.
He's at the top of the food chain. Он на вершине пищевой пирамиды.
The posts of Programme Assistant for the Agricultural Engineering and Machinery cluster programme and Programme Assistant for the Food Chain Management and Agro-Enterprise Development cluster programme were filled in May 2008. В мае 2008 года были заполнены должности помощника по программам для Программы по вопросам сельскохозяйственного машиностроения и агротехники и помощника по программам для Программы по вопросам управления пищевой цепью и развития агропредприятий.