Английский - русский
Перевод слова Food
Вариант перевода Пищевой

Примеры в контексте "Food - Пищевой"

Примеры: Food - Пищевой
You said you discovered a new food concentrate. Ты сказал, что обнаружил новый пищевой концентрат.
This is just the food chain unfolding. Они просто звенья в пищевой цепочке.
Surprisingly, they are the basis of a food chain which supports, amongst other creatures, the larvae of these midges. Удивительно, но они основа пищевой цепочки, которая питает среди прочих и личинок галлицы.
One of the other food groups. А, ты из другой пищевой группы.
Practise those tricks on someone further down the food chain, if you need to. Попрактикуйся на ком-то еще, кто ниже в пищевой цепи, если так нужно.
In med school, I designed a candy bar which was far superior in food value. В медицинской школе я разработал конфетку, которая была гораздо совершеннее по пищевой ценности.
Somethin' a little higher up on the food chain. Кто-то чуть выше нас в пищевой цепочке.
She could've led us... right up the food chain. Она могла провести нас... вверх по пищевой цепочке.
A dozen or so, and always guys lower down the criminal food chain. Дюжина или около того, и всегда парни ниже по уголовной пищевой цепи.
Yes, but the first time you submitted it as a food. Да, но в первый раз вы отправили его как пищевой продукт.
Try harder climbing up the food chain. Попытайся подняться выше в пищевой цепочке.
Big ups to Brooklyn, top of the food chain. Да здравствует Бруклин, вершина пищевой цепочки.
The concept was also being adapted to the food processing sector. Эта концепция была также применена в секторе пищевой промышленности.
Rehabilitation is taking place mainly in government-owned enterprises, expansion in the food processing subsector. Реконструкция проходит главным образом на принадлежащих правительству предприятиях, а расширение производства - в пищевой промышленности.
A number of such projects are under way in the food subsector. Ряд подобных проектов уже осуществляется в пищевой промышленности.
In the case of Colombia, concern focuses on the adjustments required by food industries currently relying on refrigeration using CFCs. В случае Колумбии основное беспокойство вызывает необходимость перестройки пищевой промышленности, которая в настоящее время использует в своих технологиях холодильные установки с ХФУ.
The investors are closely linked to large food processing firms. Инвесторы тесно связаны с крупными компаниями в пищевой промышленности.
TNCs in the food and chemical industries were selected for study. Для исследования были выбраны ТНК, действующие в пищевой и химической промышленности.
The sample of enterprises for this project was chosen from two major global industries: chemicals and food industries. В выборку для настоящего обследования были включены предприятия двух важных отраслей мировой экономики: химической и пищевой промышленности.
The facilities of many food manufacturing companies have improved, and the quality of foods has also improved sharply. Многие компании пищевой промышленности повысили качество используемого оборудования, а также значительно улучшилось качество продуктов питания.
Also, for the safety of imported foods, quarantine offices inspect food imports. Для обеспечения безопасности импортируемой пищевой продукции соответствующие инспекции проводятся специальными карантинными бюро.
To improve the quality of food on sale, manufacturing businesses must comply with notification or licensing procedures for their establishment. С целью повышения качества продаваемой пищевой продукции предприятия пищевой промышленности обязаны соблюдать требования, касающиеся процедур уведомления и лицензирования.
The Master knocked us down a notch on the food chain, that's for sure. Владыка опустил нас на ступеньку в пищевой цепочке, это уж точно.
It's actually a mix of cornstarch, red food coloring, and chocolate syrup. На деле, это кукурузный крахмал, красный пищевой краситель и шоколадный сироп.
I knew eventually someone higher up the food chain would hold Whispers accountable. Я знал, что со временем кто-то на верхушке пищевой цепи призовёт Шептуна к ответственности.