| What Howard did is he fundamentally changed the way the food industry thinks about making you happy. | Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми. |
| They start at the top of the technology food chain. | Они начинают на вершине технологической пищевой цепочки. |
| This company was the basis of the baby food industry. | Основой экономики являлись предприятия пищевой промышленности. |
| There are also some minor food processing plants in the area. | В области есть также некоторые незначительные заводы пищевой промышленности. |
| Then it would have to be someone pretty high up on the food chain. | Тогда это должен быть кто-то в верхних звеньях пищевой цепи. |
| Without that control, they would exhaust the food supply... in a matter of months. | Без этого контроля, Они бы истратили весь пищевой запас... расчитанный на месяц. |
| The impact resulted in the collapse of whole food chains, and the extinction didn't just affect dinosaurs. | Удар вызвал коллапс всей пищевой цепи, и вымирание затронуло не только динозавров. |
| A butcher by trade, Werner was an expert on food processing and logistics. | Мясник по профессии, Вернер был экспертом по пищевой промышленности и логистике. |
| Since the mid-1990s, thaumatin is used as sweetener and flavour enhancer by the food and confectionery industry. | С середины 1990-х тауматин используется как подсластитель и усилитель вкуса в пищевой и кондитерской промышленности. |
| It is widely used in the food and pharmaceutical industry. | Широко используется в пищевой и фармацевтической промышленности. |
| Bread is the paper of the food industry. | Хлеб, он как бумага для пищевой промышленности. |
| Humans produce consume and procreate inexorably unchecked... at the top of the food chain. | Люди производят и потребляют размножаться бесконтрольно, неумолимо... В верхней ступени своей пищевой цепи. |
| She didn't have any food allergies. | Нет, у неё не было пищевой аллергии. |
| GM techniques are widely accepted in medicine and food technology. | ГМ технологии широко применяются в медицине и технологиях пищевой отрасли. |
| It also supplies specialist paper for the food, tobacco, motor vehicle industry and other. | Также поставляет специалистическую бумагу для пищевой промышленности, табачной, автомобильной и многих других. |
| The NMB's money bought them someone much higher up the food chain. | Деньги БНМ позволили купить кое-кого с верхушки пищевой цепочки. |
| There's a whole phylum of contaminants in a food environment, Alex. | Есть целый тип загрязняющих веществ в пищевой среде, Алекс. |
| Well, that's just part of the food chain. | Ну, это часть пищевой цепи. |
| Shon... has a homework question about the food chain. | Шон... есть вопросы по домашнему заданию о пищевой цепочке. |
| She's the top of the social food chain. | Она - вершина социальной пищевой цепочки. |
| The slightest shift in the food chain, and... | Малейший сдвиг в пищевой цепи и... они уничтожены навсегда. |
| I saw you got bumped up the food chain. | Видел, ты поднялась в пищевой цепочке. |
| Plants, animals, insects, everything up and down the food chain. | Растения, животные, насекомые, все, что выше или ниже в пищевой цепи. |
| They start at the top of the technology food chain. | Они начинают на вершине технологической пищевой цепочки. |
| You wanted attention From someone A little higher up On the food chain. | Ты хотел привлечь внимание, кого-то, кто стоит повыше в пищевой цепи. |