What Howard did is he fundamentally changed the way the food industry thinks about making you happy. |
Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми. |
They start at the top of the technology food chain. |
Они начинают на вершине технологической пищевой цепочки. |
This company was the basis of the baby food industry. |
Основой экономики являлись предприятия пищевой промышленности. |
There are also some minor food processing plants in the area. |
В области есть также некоторые незначительные заводы пищевой промышленности. |
Then it would have to be someone pretty high up on the food chain. |
Тогда это должен быть кто-то в верхних звеньях пищевой цепи. |
Without that control, they would exhaust the food supply... in a matter of months. |
Без этого контроля, Они бы истратили весь пищевой запас... расчитанный на месяц. |
The impact resulted in the collapse of whole food chains, and the extinction didn't just affect dinosaurs. |
Удар вызвал коллапс всей пищевой цепи, и вымирание затронуло не только динозавров. |
A butcher by trade, Werner was an expert on food processing and logistics. |
Мясник по профессии, Вернер был экспертом по пищевой промышленности и логистике. |
Since the mid-1990s, thaumatin is used as sweetener and flavour enhancer by the food and confectionery industry. |
С середины 1990-х тауматин используется как подсластитель и усилитель вкуса в пищевой и кондитерской промышленности. |
It is widely used in the food and pharmaceutical industry. |
Широко используется в пищевой и фармацевтической промышленности. |
Bread is the paper of the food industry. |
Хлеб, он как бумага для пищевой промышленности. |
Humans produce consume and procreate inexorably unchecked... at the top of the food chain. |
Люди производят и потребляют размножаться бесконтрольно, неумолимо... В верхней ступени своей пищевой цепи. |
She didn't have any food allergies. |
Нет, у неё не было пищевой аллергии. |
GM techniques are widely accepted in medicine and food technology. |
ГМ технологии широко применяются в медицине и технологиях пищевой отрасли. |
It also supplies specialist paper for the food, tobacco, motor vehicle industry and other. |
Также поставляет специалистическую бумагу для пищевой промышленности, табачной, автомобильной и многих других. |
The NMB's money bought them someone much higher up the food chain. |
Деньги БНМ позволили купить кое-кого с верхушки пищевой цепочки. |
There's a whole phylum of contaminants in a food environment, Alex. |
Есть целый тип загрязняющих веществ в пищевой среде, Алекс. |
Well, that's just part of the food chain. |
Ну, это часть пищевой цепи. |
Shon... has a homework question about the food chain. |
Шон... есть вопросы по домашнему заданию о пищевой цепочке. |
She's the top of the social food chain. |
Она - вершина социальной пищевой цепочки. |
The slightest shift in the food chain, and... |
Малейший сдвиг в пищевой цепи и... они уничтожены навсегда. |
I saw you got bumped up the food chain. |
Видел, ты поднялась в пищевой цепочке. |
Plants, animals, insects, everything up and down the food chain. |
Растения, животные, насекомые, все, что выше или ниже в пищевой цепи. |
They start at the top of the technology food chain. |
Они начинают на вершине технологической пищевой цепочки. |
You wanted attention From someone A little higher up On the food chain. |
Ты хотел привлечь внимание, кого-то, кто стоит повыше в пищевой цепи. |