| I don't feel well. | Кажется, мне нехорошо. |
| You feel that, too? | Тебе тоже так кажется, да? |
| It doesn't feel right. | Кажется что-то не так. |
| I think I feel it. Okay. | Кажется, я его нащупала. |
| I think I'm starting to feel it. | Кажется, меня вставило. |
| Does it feel a little like I am? | Тебе кажется, что да? |
| Either way I feel... | К тому же мне кажется... |
| I feel as if we are friends already. | Мне кажется мы уже друзья. |
| How do you think I feel? | А вам как кажется? |
| I can feel a little tear. | Кажется, это слеза. |
| I feel a little tipsy. | Ооо, кажется, я немного пьяна! |
| Here, feel my hand. | Кажется, у меня получается. |
| We all feel the same. | Нам всем тоже так кажется. |
| Doesn't feel OK. | Мне это не кажется нормальным. |
| I feel I should know. | Мне кажется, я должен знать... |
| I feel the film here... | Мне кажется, здесь фильм... |
| It doesn't feel right anymore. | Это больше не кажется правильным. |
| I feel a little dressy. | Мне кажется, я слишком разодета. |
| I feel the same way. | Мне тоже так кажется. |
| You don't feel strange? | Тебе не кажется все это странным? |
| Sorry you feel that way. | Жаль, что тебе так кажется. |
| Anyone who makes you feel? | Опасайтесь любого, кто кажется подозрительным. |
| Something just doesn't feel right. | Просто кое-что кажется неправильным. |
| I think I feel sick. | Кажется, мне плохо. |
| I think I just feel... | Мне кажется, я... |